257 件
ヤマハ発動機株式会社
神奈川県
-
500万円~900万円
産業用装置(工作機械・半導体製造装置・ロボットなど) 機械部品・金型 家電・モバイル・ネットワーク機器・複写機・プリンタ 計測機器・光学機器・精密機器・分析機器 建設機械・その他輸送機器 総合電機メーカー 重工業・造船 金属・製綱・鉱業・非鉄金属 産業用装置(工作機械・半導体製造装置・ロボットなど) 機械部品・金型 建設機械・その他輸送機器 その他電気・電子・機械 プラントメーカー・プラントエンジニアリング 設備管理・メンテナンス, 貿易事務 通訳・翻訳
【必須】 ・製造業または物流会社等における貿易実務、輸出入管理、自由貿易協定管理、いずれかに関する実務経験 【尚可】 ・英語でのコミュニケーション(会話)能力 ・物流・貿易管理システム構築、導入、業務改革の経験 ・ロジスティクス業務での海外駐在経験 ・実務面での社内外関係者との調整・折衝経験、部門間の会議体運営経験 ・TOEIC 730点以上
【職務内容】 当社製品が貿易管理法令を遵守し適正に輸出入できるよう、以下の業務に携わっていただきます。 ・ 輸出入管理体制の構築・維持、社内および国内外グループ会社への展開 ・ 貿易管理システムの運用設計、国内外グループ会社への導入 ・ 社内および国内外グループ会社への教育、指導 【やりがい・魅力】 社内はもとより、国内外グループ会社や協業先と連携する機会が多く、グローバルに活躍することが出来ます。また、自由貿易協定等の適正利用や利用拡大に向けたシステム導入を推進しており、一緒にチャレンジを進める仲間を募集しています。部署内にはベテラン、若手がおり、日々協力し合いながら業務を遂行しています。 【募集背景】 海外売上比率が約9割を超えるヤマハ発動機グループでは、貿易コンプライアンスの担保は重要なテーマです。 グループにおける輸出入手続や自由貿易協定等の適正性維持、推進のため、即戦力となる経験豊富な人材を募集します。
株式会社アウトソーシングテクノロジー
東京都千代田区丸の内(次のビルを除く)
東京駅
350万円~549万円
システムインテグレータ 技術系アウトソーシング(特定技術者派遣), 通訳・翻訳 一般事務・アシスタント
<最終学歴>大学院、大学、短期大学、専修・各種学校、高等専門学校、高等学校卒以上
~英語力ある方歓迎!大手重工Gでの翻訳業務に携われる!/年間休日125日・残業時間20時間程度/定年65歳・エンジニア定着率90%以上長期就業環境あり~ 大手自動車メーカーでの通訳業務となります。 正社員無期雇用で、安定した働き方を希望される方、 英語を利用して技術に挑戦し手に職をつけたい方、 弊社で働いてみませんか? ■業務内容: 大手自動車メーカーでの通訳業務となります。 ・海外拠点との会議における通訳補佐業務 ・仕様書、報告書などの英和、和英翻訳 【身につくスキル】 ・ビジネス英語の実務経験 ・技術領域の各種専門用語の習得 ■働く環境/当社の特徴: ・全社月平均残業時間:20時間程度 ・年休:125日程度 ・キャリアサポート制度充実:社内に専属のカウンセラーがおり、プロジェクト、働き方など相談できる環境がございます。 ・定年:65歳となっており、その後も1年更新での契約社員としてご活躍いただけます。 ・手厚い福利厚生:配属先への勤務に伴う引っ越し費用に関しては、会社が全額負担します。家賃補助の金額に関して、6万円(家賃+共益費)の物件を上限として半分を支給いたします。他にも家族手当制度等がございます。 ■福利厚生「SS&CU制度」: エンジニア(技術社員)を対象に、キャリアチェンジを支援する制度です。U・Iターンしたい、上流工程へ挑戦したいなど転職にともなうリスクを気にすることなく、社内で自分の新しいキャリアを形成し、可能性を広げることが可能です。シフトしたことによって上がった派遣料金が一定基準を超えた場合、給与に還元しております。 変更の範囲:会社の定める業務
株式会社リーベン・テクノ
兵庫県神戸市中央区海岸通
350万円~599万円
化学品(無機・ガラス・カーボン・セラミック・セメント・窯業) 非鉄金属, 通訳・翻訳 営業事務・アシスタント
学歴不問
〜中国語の通訳ができる方/海外出張あり/転勤無しで安定して働ける環境〜 ■業務内容: 同社が取扱いをしている非鉄金属や化成品等の営業サポートとしてご勤務頂きます。 具体的には... ・調査・情報収集、営業の商談に使用する資料の作成等 ・国内外のサプライヤーと交渉しての仕入れ・発注業務 ・国内の販売先の新規開拓業務のサポート ・海外出張に同行し、通訳業務や翻訳業務 ・お客様への受発注業務、在庫管理、見積書の作成等 業務の割合としては、受発注業務、資料・営業書類の作成が高くなります。 ■業務の特徴: ・組織構成…営業部4名 ・出張…海外はアジア圏。2〜3か月に1回。海外出張の際は、2〜3泊程度が多い。国内出張は月2〜3回。全てに同行といったわけではありませんが、同行頂く場合もございます。 ・スタンス…事実を丹念に収集・分析し、価値ある情報を見出し、磨き、組み合わせ、顧客へ提案する事。 ・貿易書類について…既存の雛形があり、それを応用していきます。貿易の流れを最初に勉強していただきますが、輸入書類のチェックをして協力会社(乙仲業者)に渡していくため、自分たちが主体で作成することはありません。 ・顧客…化成品は塗料・電線・接着剤・樹脂・電子材料・発泡体業界が主な顧客となり、非鉄金属は主に銅合金製品全般を作っている製造業のメーカー等が顧客となります。海外は、韓国・中国・台湾・ベトナム・バングラデシュをはじめとしたアジア圏となります。 ・入社後…取扱商品の名前を覚えていただき、慣れるために最初は営業に同行していただきます。 変更の範囲:会社の定める業務
キヤノン株式会社
東京都大田区下丸子
下丸子駅
500万円~599万円
計測機器・光学機器・精密機器・分析機器 医療機器メーカー, 広報 通訳・翻訳
<最終学歴>大学院、大学卒以上
■業務概要: プレスリリースおよび各種広報制作物等の翻訳業務をお任せします。具体的には下記業務を担当頂くことを想定しています。 【業務詳細】 ・広報業務において、主としてプレスリリースをはじめとする翻訳作業 ・海外メディアとのコミュニケーション ・広報メディア部門での制作物(冊子、動画)の翻訳作業 ・社内各部門から依頼される各種翻訳作業 ■同ポジションの魅力: 広報部門は究極的には当社および製品・サービスを世の中に理解していただくことで、一人でも多くのファンを作り上げることにあります。広報関連部門のスタッフと連携し、会社や事業の状況も理解した上で、対外的に発信されるプレスリリースや広報制作物を適切に翻訳していただき、海外メディアに配信していただいたり、当社・英語版WEBサイトや制作物への掲載に繋げていきます。 海外拠点の現地スタッフとの情報連携や海外メディアとのコミュニケーションを通じて、グローバルでキヤノンの魅力を伝えていただく仕事です。業務を通じて、翻訳スキルはもちろんPRスキルが身に付きます。 ■採用背景: カメラ事業を祖業とする当社は、ここ10年の間に大きくその事業を変容しています。現在は当社が持つ様々な技術を活用し、プリンティング、イメージング、メディカル、インダストリアルの4つの領域で事業拡大を進めており、新規事業にも積極的に取り組んでいます。 その動きに合わせて、広報活動も従来の製品広報(PR)から、コーポレート広報への縦軸を広げると同時に、米州、欧州、亜州との連携を図りながら、その活動領域を大きく広げています。加えて、情報が瞬時にして世界中に配信される現在、危機管理広報も重要なミッションになっています。 同時に、メディアの変化の潮流に合わせ、従来の新聞・テレビメディアはもちろんWEB系へのメディアへの活動拡大、オウンドメディアの充実などその活動領域が大きく広がっています。 このような中、幅広い事業や技術に関するプレスリリースおよび各種オウンドメディア(WEBコンテンツ、冊子等)の英語翻訳を通じて、グローバルにキヤノンの情報を世の中に伝え、ブランドイメージの向上に取り組んでいただく方を募集します。 変更の範囲:会社の定める業務
ログミー株式会社
東京都渋谷区桜丘町
400万円~649万円
広告制作 Webサービス・Webメディア(EC・ポータル・ソーシャル), 通訳・翻訳 営業事務・アシスタント
【翻訳業界未経験歓迎!フレックス/土日祝休み/上場企業750社以上が導入する決算説明会書き起こしメディア/転勤無し・完全フルリモート可で働き方◎】 ■募集背景: プライム上場企業に対するIR情報の日英同時開示義務化に伴い、IR分野の翻訳業務のニーズが急速に増加しているため、業績好調による増員募集です! ■業務内容: 上場企業の投資家向け開示資料の英語化案件において、スケジュールの立案、翻訳者の手配、進捗管理、納品などのコーディネーション業務をしていただきます。 <詳細> ・顧客折衝 ・翻訳案件内容精査 ・参照資料確認 ・スケジュール立案 ・翻訳スタッフ手配 ・翻訳案件の進捗とコスト管理 ・スタッフ問合せ対応 ・納品物確認(コメント精査等) ・納品業務 ・請求業務 ※英訳チェック作業が可能な方は優遇します <担当文書例> ・決算短信 ・決算説明会資料 ・適時開示 ・株主総会招集通知 ・有価証券報告書 ・統合報告書 ・コーポレートガバナンス報告書 ・コーポレートサイトのIRコンテンツ ・各種報告書等 ■組織体制: チームマネージャー(全体管理):1名 翻訳コーディネーター・チェッカー:7名 ※翻訳業に長年勤められた方が多く、高い技術力をお持ちです ■働く環境: ・完全フルリモート勤務可 ・繁忙期:4月〜6月/8月/11月/2月 ※時期により案件数の変動があります。なお、事業規模拡大中につき、案件数は増加傾向にあります。 ■ログミーFinance(https://finance.logmi.jp/): 企業の決算説明会の内容を、全文書き起こしてメディアに即日公開するサービスです。 ※取引企業例: 豊田通商、ぐるなび、WOWOW、住友金属鉱山など幅広い業界と取引実績有 ■当社について: ログミーは、さまざまな“場”での発信を正しい意図をもってノンフィルターで記録し、ビジネスに関わるすべての人に伝える=「ログする」プロダクトです。イベントや説明会、インタビュー、ネット配信などで生まれた情報を、世の中の人に公平に届けるフェアネスの思想のもと人々の知識と教養を高め、新たな可能性を引き出すことで世界をよりよいものに変えていきます。 変更の範囲:会社の定める業務
300万円~549万円
【大手メーカーの開発パートナーとして幅広い案件を多数保有!様々な経験を積めます◎/福利厚生・バックアップ体制充実の中でキャリアアップが可能/アウトソーシンググループで安定性抜群】 ■業務詳細 ・英語を使用した顧客と折衝業務および通訳業務 ・社内外用書類の翻訳業務 ・その他付随する業務(報告書作成、打合せ参加、5S) ■使用ツール MS Office ■エンジニアとして成長できる環境 ◎充実の育成サポート体制 ・人事育成制度…等級制度の定義と連動したカリキュラム体型の導入。 ・FA制度…自ら職務・職場を希望でき、エリア・営業所間をこえて適性に配置できるシステムもご用意。 ・人事考課制度…目標達成を適性に処遇へ反映されることを有能感を高め、自立できる人財を育成できる制度。 ◎新たな職種や上流工程に挑戦可能な環境 ・SS&CU制度:エンジニア(技術社員)を対象に、キャリアチェンジを支援する制度です。新たな職種へ挑戦したい、U・Iターンしたい、上流工程へ挑戦したいなど転職にともなうリスクを気にすることなく、社内で自分の新しいキャリアを形成し、可能性を広げることが可能です。シフトしたことによって上がった派遣料金が一定基準を超えた場合、給与に還元しております。 ■職場環境や魅力: ・別途、賞与年2回、時間外手当(1分単位)、各種手当(家族、赴任等)が支給 ・スキル・経験年数・年齢等も考慮し、話し合いの上で決定 ・充実の福利厚生 交通費支給あり、資格取得支援・手当あり、寮・社宅・住宅手当あり、U・Iターン支援ありなど ■充実した教育制度/入社後のフォロー体制充実: ◇人事育成制度…等級制度の定義と連動したカリキュラム体型の導入。 ◇キャリアサポート制度…定期的にカジュアル形式な面談を行うことでストレスレベルを把握するとともに必要に応じて関連部署と連携し環境を改善。 ◇人事考課制度…目標達成を適性に処遇へ反映されることを有能感を高め、自立できる人財を育成できる制度。 変更の範囲:会社の定める業務
株式会社タイトー
東京都新宿区新宿
新宿駅
400万円~549万円
ゲーム・アミューズメント・エンタメ ゲーム(オンライン・ソーシャル), 人事(採用・教育) 通訳・翻訳
〜ゲームセンタータイトーステーションの運営会社/スクエアエニックスグループ/家族手当・住宅手当あり/土日祝休〜 ■業務概要: 当社は1953年の設立以来、アミューズメント業界の先駆者として革新的なゲームやエンターテイメント体験を提供し続けてきました。 この度は当社の採用教育担当を担っていただく方を募集しています。 ■業務詳細: ・店舗運営に関する社内研修プログラムの企画、実施 ・店舗スタッフおよび既存社員向けのトレーニングセッションの実施 ・研修資料および教材の作成 ・社内使用教育ツールのブラッシュアップ ・店舗スタッフ採用業務 ・インバウンド向けオペレーション作成 ・海外出店時におけるマニュアルの翻訳 ■配属部署: オペレーション統括本部運営支援部採用教育課 ■働きやすさ: 年間休日128日で、福利厚生も充実。“しっかり働いてしっかり休む”という理想的な働き方がかないます。 変更の範囲:会社の定める業務
住友重機械工業株式会社
東京都
600万円~900万円
【必須】 ・メーカーにおける貨物および技術の提供に関する輸出管理全般の経験(取引審査、該非判定書の妥当性確認) 5年以上 ・輸出管理に関する監査員としての経験 3年以上 ・外国為替および外国貿易法に関する知識 ・TOEIC700点以上 【歓迎】 ・CISTEC/安全保障輸出管理実務能力認定試験 (STC Advanced) ・メーカーにおける設計業務(ハード・ソフト) ・統計分析、データに基づく説明が可能 ・海外事業管理の実務経験 ・米国輸出管理規則(EAR)に関する知識 ・TOEIC800点以上 ※応募の際には顔写真付き履歴書の提出をお願いします。
■入社後に任せる業務 安全保障貿易管理の統括部門として、当社グループ全体の体制整備・強化・改善、およびスキル向上を目的とした以下の業務を担当いただきます。 1.事業部門から申請される輸出取引案件の審査(該非判定の妥当性確認、リスク払拭の程度確認等。中国を仕向地とした案件が6割超) 2.事業部門の輸出管理業務に対する監査(担当事業部門をもち、監査後の改善計画実践フォローも含む) 3.国内拠点での輸出管理講習会の講師担当(年間のべ7、8コマを担当) 4.事業部門に対する制度や仕組み構築に関する指導(自発的に現場へ赴き、生の声を聞きながらともに考えていく) 5.監督官庁等の外部対応(経済産業省、CISTEC、日本機械輸出組合等)、 上記に関して配属部門での育成期間を経て、2〜3年後には国内の拠点や支社(愛媛、大阪、横須賀、千葉)で、各拠点の事業部門に対する指導・フォローを行う。 ※業務上必要があるときは、会社の指定する業務へ変更になることがあります
株式会社Tenvars
東京都渋谷区神南
300万円~500万円
Webサービス・Webメディア(EC・ポータル・ソーシャル), 通訳・翻訳
◎韓国語のスキル、活かせます! 私たち株式会社Tenvarsは「言語の壁を超え、グローバルマーケティングを当たり前にする」を企業理念にデジタルマーケティング事業/D2C事業/海外越境の総合マーケティング支援を提供しています。5期目を迎え、順調に事業拡大を続けており、海外マーケティング用のSaaSツールも開発中です。 <業務内容(一部抜粋)> ■韓国のお客様からの問い合わせ対応 パソコン上からさまざまなやりとりに対応します。 ■日本語から韓国語への翻訳 韓国の方向けに分かりやすい、伝わりやすい文章を心がけましょう。韓国で流行りの言い回しなどもプラスすることで、広告効果もアップしていきます。 ■物流会社とのやりとり 商品の保管、日本からの輸出にも対応するパートナー会社とのやりとりもあります。 ■売上管理 Excelを使ってサイトからの売上を管理しています。 ■ブログ更新 └NAVERやInstagramなどで商品紹介の情報を更新することで、プロモーションをサポートします。 ■Web広告制作 └商品を魅力的に伝えるライティングを手がけてもOKです。 ■インフルエンサーマーケティングの企画 └たとえば韓国で人気のインフルエンサーをキャスティングして、商品を紹介してもらうことも1つです。
株式会社ベンカン
群馬県太田市六千石町
400万円~499万円
機械部品・金型, 通訳・翻訳 評価・実験(機械)
【業界未経験歓迎】英語のスキルを活かせる◎/月残業20H/年休122日 ■担当業務:開発技術課の通訳・テクニカルサポートを担当して頂きます。 ■詳細: ・ヨーロッパやアジア等の、海外取り引き先とのメール対応をメインで担当していただきます。 ・開発技術課や営業部の方の海外出張に同行し、商談における交渉の通訳をお任せ致します。(※1年に1−2回海外出張が発生します。) ・技術的な内容や、取り扱う製品については、実際に工業で行われている、試験の補助や評価を行って頂き、半年ほどかけて順に覚えて頂きますのでご安心ください。 ・将来的にはテクニカルサポートの枠を超え、CADオペレーション、製品の設計及び開発・試験、新規設備の設計及び開発・導入など、開発技術課全般の業務に携わって頂く可能性もあります。 ■配属部署について: 本社の技術部 開発技術課は4名で構成されており、20代から60代まで様々な年代の方が活躍しております。 ■商材について: ・同社は建築向けステンレス配管用継手(メカニカルジョイント)メーカーで、日本国内ではシェアNO1です。 ・継手(メカニカルジョイント)とは:水やお湯の配管で管(パイプ)と管(パイプ)をつなぐ際に用いるもので、方向を変えたり、分岐させたりするなど、その用途に応じて、様々な形や大きさがあります。 ・同社が扱うステンレス製品は建物の中の配管に使用されていることから日常生活で見かけることはあまりありませんが、1975年の販売開始から現在まで長年わたり使用されている製品もあり、日本では東京スカイツリーや大型テーマパーク、海外では台湾101等の建造物に使用されております。 ■海外展開: ・ドイツのメーカーとの共同開発/ベトナムに製造拠点をおく「ベンカン・ベトナム」の設立など、海外展開も行っている当社において、海外との懸け橋となって頂く重要なポジションです! ■教育・研修: ・業界未経験の方でもご活躍いただけるよう、チーム&教育担当にて手厚いフォローを行います。 ・まずは製品試験/製品の施工について学ぶことから始めて頂き、CADの使い方も業務の中で覚えて頂きます。(期間:半年ー1年間) ★製品知識や業務ノウハウは社内研修にてサポートし、その後も継続して先輩からのOJTを実施いたします。 変更の範囲:会社の定める業務
株式会社池田学園進学ゼミ
愛知県刈谷市泉田町
300万円~449万円
学習塾・予備校・専門学校 その他・各種スクール, 通訳・翻訳 講師・指導員・インストラクター
〜転勤なし/英語スキルを活かして働ける!子供好きな方歓迎/残業ほぼなし/ワークライフバランス◎〜 ■業務概要: 当社が運営している「IKEDA ENGLISH CLUB」の補助講師を募集します。 3歳〜15歳を対象に【話せる】【書ける】を目指した英語教育を行っております。 今回採用する方には外国人講師のフォローと小学生以上を対象とした集団授業をお任せいたします。業務割合としてはフォロー6割:集団授業4割です。 ■業務詳細: ◇外国人講師のフォロー◇ 外国人講師の授業に一緒に入り、生徒が授業にしっかりついていけるように適宜日本語を使って説明をしたり、授業への参加が消極的な生徒がいれば参加できるように誘導したり、保護者とのコミュニケーションカードの記録やプリント配布などを行います。 ◇少人数制半集団授業◇ 小学生以上を対象に文法・単語の授業をお任せします。 クラスは9人以下になっており、教材に合わせて単語の書き取りや文法の指導をしていただきます。 <1日の流れ> 13:00〜15:00 本部校にてタイムカード打刻、朝礼・会議・校舎移動・食事・休憩 15:30〜21:30 各校舎にて授業(曜日によって担当校舎が異なります) 21:30〜22:00 教室清掃・ミーティング 22:00 業務終了 ■フォロー体制: ・入社後はまず本部研修にて、当社の授業の流れを学んでいただきます。 ・その後模擬授業や、先輩社員の授業への参加を通して、スタッフの配置や生徒との接し方等を学んでいただきます。 ・入社後半年を目安に独り立ちいただくことを目指します。 ・定期的に面談を行い、頑張りをきちんと評価します。自己評価シートに沿って成長できるため、教えるスキル・管理するスキルなど、自分の能力が上がっていくのを実感できます。 ■働き方: ◎残業はほぼなく、事前相談があれば連休取得も可能なため、ワークライフバランスを整えて働くことができます。 ◎季節のイベントにより土日に出社いただくことがございますが、年間スケジュールで決まっておりますのでプライベートと両立できます。 ■組織構成: 現在 外国人2名(43歳男性・34歳男性)+日本人2名(40代女性・38歳男性)+大学生アルバイト1名の5名体制です。 変更の範囲:会社の定める業務
株式会社サン・フレア
東京都新宿区四谷
四ツ谷駅
アウトソーシング, 知的財産・特許 通訳・翻訳
【住宅手当・退職金あり/あらゆる業界・すべての業種のお客様のドキュメンテーションをトータルサポート】 同社は翻訳会社としての実務50年の実績を基に、半導体、重工業、医療機器、医薬、情報通信、環境関連などのあらゆる業界、マーケティング、知的財産、リーガルといったすべての業種のお客様のドキュメンテーションをトータルサポートしています。 その中で、知財特許部門の翻訳案件の品質の最終責任となる役割をお任せします。 ■具体的な業務内容: ・翻訳の品質管理(クライアントニーズに合っているかのチェック、レビューなど) ・翻訳者育成に関わる施策の企画/実行(FB、指導、勉強会開催など) ・顧客対応および顧客ニーズに合わせた新業務/サービス開拓の支援/実行 ・社内営業担当者等のフォロー、レベルアップ支援など ■企業特徴: 当社は1971年8月に国際文化科学技術翻訳研究所として創業しました。2011年に創業40周年を迎え、翻訳からドキュメントの作成、デザイン等を総合的に企画制作する「ドキュメント総研」へと進化しました。創業以来およそ50年にわたって「対象分野を問わず、言語を問わず」を一貫した柱として、あらゆる翻訳の需要に応えてきています。現在は70を超える言語に対応し、年間2万を超える豊富な実績を築いています。 ◎サン・フレア アカデミー 当社が運営する翻訳学校。特許翻訳・IT翻訳・医学 薬学(医薬・メディカル)、翻訳等の様々な翻訳講座があります。次世代の産業翻訳業界を担う優秀な翻訳者の養成に力を注いでおり、プロの翻訳者を多数輩出しています。
株式会社アムコー・テクノロジー・ジャパン(旧ジェイデバイス)
福岡県宮若市上大隈
産業用装置(工作機械・半導体製造装置・ロボットなど) 半導体, 総務 通訳・翻訳
<Web面接1回完結>半導体製造の「後工程」に特化した受託専業メーカーにて、技能実習生の生活サポートなどをお任せします。 ■具体的な業務内容: ・各種教育(受入教育、技能検定教育) ・技能実習生のメンタルヘルスに関する面談 ・生活指導およびサポート ・傷病および事故発生時のサポート対応 ・社宅の手配、管理、トラブル対応 ※最初の数か月は先輩社員と一緒に業務を行いますし、丁寧に指導し、出来ることから少しずつお任せをしていきますのでご安心ください。 ■組織構成: <部門全体> ・在籍人員:30名 ・内訳(拠点ごとの人数):熊本6名、泗水1名、福岡8名、北上2名、臼杵4名、大分1名、福井2名、函館5名、東京1名 ■当社の特徴: 【半導体「後工程」世界2位/日本No.1】世の中のあらゆるモノの中で、人々の生活を密かに支えている「半導体」。当社はその半導体製造の中でも「後工程」と呼ばれる、最終製品に最も近い領域の専業メーカーです。世界トップレベルの最先端技術と生産規模・ノウハウを有し、各国の大手メーカーとパートナーシップを築きながら、高品質な半導体を通じて世界中の人々の暮らしを豊かにしています。 【車載製品世界トップシェア】当社が手がけているデバイスは、スマホ、PC、自動車、家電、ネットワーク関連など多様な最終製品に搭載されています。中でも自動車領域には強みがあり、業界内で車載製品は世界トップシェアを誇ります。 変更の範囲:会社の定める業務
株式会社TMH
三重県四日市市垂坂町
500万円~799万円
産業用装置(工作機械・半導体製造装置・ロボットなど) 半導体, 通訳・翻訳 組立・その他製造職
【職務内容】 半導体メーカーでの装置解体業務を中心に、解体作業の現場監督の業務全般をお任せいたします。 <具体的には…> ・顧客先である半導体工場での半導体製造装置の解体作業 ・上記解体作業に伴う社内及び外部協力会社のスケジュール、進捗管理等含む現場作業の監督業務 ・外部協力会社エンジニアの通訳業務(日本語⇔中国語) 【当社の特徴】 ・2024年12月4日に東証グロース市場に新規上場! ・数字が評価と直結するため、若いうちでも成果を出すことでマネージャー以上の高い評価を受けることもできます。 過去20代でも女性でマネージャーをしていた方もいます。 ・社員の4割は外国籍であり、グローバルな環境で成長していくことができます。 ・2019年には顧客の1社から12,000あるサプライヤーの中の1社に選ばれ、Awardとして表彰していただきました。 ・休暇も取りやすい為ワークライフバランスも取りやすく、外国人も多く多様な価値観を重んじ、経験豊富な先輩のサポート、オンライン動画学習の支援も含め、働きやすい社風です。 ・年次・年齢ではなく、本人の能力・実績・意欲・期待値が反映されるベンチャーならではのインセンティブ制でございます。 【受賞歴など】 ・内閣府、経済産業省、JETROが実施する世界トップレベルのアクセラレーターによるアクセラレーションプログラムへ選定 ・大分県地域牽引企業創出事業認定 ・大手半導体メーカーA社から、Regional Supply Awardを受賞 ・日本経済新聞社による2021年の「NEXTユニコーン調査」にて選出 ・2022年3月経済産業省九州経済産業局からJ-Startup KYUSHUに選出 変更の範囲:会社の定める業務
有限会社リロケーション・サービス・ネットワーク
東京都港区赤坂(次のビルを除く)
赤坂(東京)駅
350万円~499万円
組織人事コンサルティング アウトソーシング, 建設・不動産個人営業 通訳・翻訳 営業事務・アシスタント
【英語をがっつり使いたい方歓迎(留学経験のある方やワーホリ経験者、ホテルや旅行業等英語利用していた方もおススメ)◇日本にいながら海外のエグゼクティブ層と折衝できる環境】 ■業務の特徴: 当社では、外資系企業や日系企業の海外拠点から日本に赴任する外国人エグゼクティブの日本滞在支援サポートを行っております。 そんな当社で日本に赴任する外国人やそのご家族のサポートをする業務です。 当社は本業界における老舗企業であることもあり、最大手メーカーやIT企業からのご依頼が多くあります。口コミの輪が広がり現在も多く依頼頂いている中、前線に立って英語をフル活用いただける環境があります。 ■業務詳細: クライアント企業からのオーダーを確認→お客様(外国人駐在員)の赴任先や希望条件を把握→ビザの取得、ポリシー、ベネフィットの説明、不動産会社や学校等の情報収集、来日後に各種同行サポート、各国の人事と連携しレポーティング・データ作成といった流れです。 ・その他: 来日後は住民登録・銀行開設・運転免許の取得サポートの同行 個人情報取り扱いにおける英語契約書の処理 ≪こんな方おススメ≫ ホスピタリティのある方、海外経験があり、業務を通して海外との架け橋になれるような仕事がしたい方にはおススメです。 初めての日本暮らしに不安を抱えている方もいらっしゃいますので、寄り添い、不安を解消するお手伝いをするのも大切な仕事で、「ありがとう」と感謝のお言葉を頂戴する事も多くあります。 ■お客様について: お客様は外資系欧米企業の社員の方で、主にアメリカ、イギリス、シンガポール、フランス、オーストラリア、中国など海外から日本に赴任される方です。 ※お客様の赴任先は主に東京・横浜です。地方への赴任者のサポートも行う事もあり出張することもあります。 ■組織構成: 現在15名が当ポジションで働いておりチームで案件に携わります。 未経験の分野であっても、先輩社員に教えて頂きながらキャッチアップする事が可能です。 ■当社の特徴: クライアント企業様より依頼を受け、その企業様より日本に赴任される外国人駐在員に向けた各種生活サポートをお任せいたします。日本での赴任を始めるにあたり、入国時のビザの取得手続きから帰国までをサポートするコンサルタントのような仕事です。 変更の範囲:会社の定める業務
株式会社花喜久
大阪府大阪市中央区島之内
長堀橋駅
通信販売・ネット販売, 秘書 通訳・翻訳
<経営のノウハウを学べる><英語のスキルを活かせる><年間休日123日><未経験歓迎><第二新卒歓迎> フラワー事業を展開する同社において、社長秘書をお任せします。同社社長は海外でも活躍しており、海外の取引先との折衝が発生する為、英語力を活かせる環境がございます。(海外への出張等はございません。) また、経営について間近で学んで頂ける環境がございます。営業職や販売職からのキャリアチェンジ大歓迎ですので、ぜひご応募下さい。 ■職務内容: 社長の業務サポート全般(庶務・秘書業務) ・アポイント日程の調整 ・リサーチ業務 アポイント先の企業について検索、まとめ作業など。 ・社内外の連絡窓口 グループ事業会社とのリレーションを図っていただきます。 ・社長の送迎(自動車運転業務) ・事務作業 ビジネスお礼メール対応、書類作成など。 ・SNS活動のお手伝い 広報活動の一貫として、新たなアイデアにも期待しています。 ・カンタンな通訳(ビジネスレベルではありません) 実務経験なしでOK。 海外の取引先の方との会合時に、簡単な英会話ができれば助かります。 ・文書翻訳 翻訳ツールなどを活用して、読めるレベルでOK。 ■魅力: ◎経営について間近で学ぶことが出来ます。 同社は多くのグループ会社があり、グループ会社の社長会合が多くございます。社長と関わることで経営について学ぶことが出来るため、将来独立を考えられている方にもピッタリです。 ◎プライベートも大切にできる環境です。 当社の有休消化率は100%。適度にリフレッシュしながら、メリハリをつけて仕事ができます。 ※繁忙期には、やむを得ず休日に出勤となる場合もありますが、代休を取得可能です。 ■社長について: THE GOOD FLOWER JAPANは胡蝶蘭・観葉植物の販売を中心とするフラワーカンパニーです。同社は年商250億円を誇る「スプラウト・イットグループ」で、今回サポート頂く同社社長はグループ初の女性社長として就任した方になります。経営手腕以上に、気さくな人柄が魅力です。 今後「日本一の花屋」になることをゴールに、様々な新規事業にも挑戦していく予定です。共に同社を成長させていきたい!と意欲のある方を募集しています。 変更の範囲:会社の定める業務
株式会社Aiming
東京都渋谷区千駄ヶ谷
千駄ケ谷駅
300万円~499万円
ゲーム(オンライン・ソーシャル), 通訳・翻訳
〜フレックスタイム制で柔軟な働き方を実現/『陰の実力者になりたくて!マスターオブガーデン』『ダンジョンに出会いを求めるのは間違っているだろうか バトル・クロニクル』『CARAVAN STORIES』などIP+自社開発で実績多数/創業4年で東証グロース上場〜 翻訳・通訳業務をお任せ致します。具体的にはオンラインゲームの翻訳や取引先企業様との通訳業務をおこなっていただきます。 ■業務内容 ・日本語→英語のチャット文字変換や資料作成 ・日本語⇔英語のリアルタイムの会議での通訳業務 ■当社の特徴: (1)高い技術力 オンラインゲーム開発に必要な『クライアントサイド』『Webサイド』『リアルタイム通信』という三種の技術を有している数少ない会社の一つです。また社内にリサーチを専門とした部隊が存在し、日々世界中のゲームの分析・評価を行っています。それらのデータを元に、開発タイトルの社内レビューを行いながら、より良いゲームとなるよう開発を進めています。 (2)充実の福利厚生 ・ゲーム手当…ゲーム研究支援・業務への理解力向上を目的とし、ゲーム等の購入補助金として毎月5,000円を全社員に支給。 ・技術書購入補助…業務で必要となる知識を得るうえで、スタッフ個人の負担を軽減する為、技術書を会社経費として購入可能。 ・家賃補助…通勤にかかる負担を軽減する事を目的に、会社の指定区域内にお住まい等の条件を満たす方を対象として『最大30,000円の家賃補助』を支給。 (3)360度評価による公平な評価制度 出来るだけ公平な評価が得られるように、所属部門の上司だけではなく、一緒に仕事をしている同僚からの客観的な評価も参考にする、『360度評価』を導入しています。 ■オンラインゲーム市場について 日本のオンラインゲームの市場は8423億円(PCおよびコンソールゲーム機の市場 1,310億円/スマートフォン&タブレット市場 5,501億円/フィーチャーフォン市場 1,612億円)となっており、中でもスマートフォン&タブレットというデバイスは、これらのメインプラットフォームであるApp StoreやGoogle Playにおけるアプリゲームの売り上げが好調のため市場は更に拡大予定。(日本オンラインゲーム協会(JOGA)調べ)
パーソルテンプスタッフ株式会社
~
人材紹介・職業紹介 人材派遣, 通訳・翻訳
経験者のみ募集 仕事の紹介にはテンプスタッフへの登録が必要です。まずはご応募ください! 同時通訳の実務もしくはトレーニングのご経験 ※留学・ワーホリ経験や海外滞在のご経験をお持ちの方も大歓迎! TOEIC:900以上相当のスキルをお持ちの方
◇【急募】即日~長期 <ウィスパ同通>とにかく通訳の実践つみたい!GLOBAL環境で経験活かせる! 【仕事内容】 マーケ・商品力で世界中で人気!あの企業のグローバルマーケティング部門で *通訳:海外事業のマーケティング計画等複数の海外メンバー向けメイン (日英・英日) ※ウィスパリング同時(逐次少々) *翻訳:社内会議資料、メール類など翻訳、日→英のフォロー、 *会議・会場の準備、通訳セット、議事録作成、貸出サンプルの整理サポート ※通訳がほぼメインの業務です。
アデコ
大阪府
未経験OK 【歓迎条件】英語・日本語が話せれる方! 業界未経験OK! 職種未経験OK! OA未経験の方歓迎です。 知識不問
◇即日~長期(3カ月以上) 【即日スタート】英語のオシゴトVIPアテンドスタッフ彡 【仕事内容】 海外VIPのアテンドをお願いします。 通訳、ショッピングのサポート、免税手続きのフォロー、要望確認、海外通販の対応、顧客リスト管理など
システムインテグレータ 技術系アウトソーシング(特定技術者派遣), 通訳・翻訳 テクニカルライター
~車が好きな方歓迎!!/年間休日125日・残業時間20時間程度/定年65歳・エンジニア定着率90%以上長期就業環境あり~ 大手自動車メーカーでの車両試験業務となります。 正社員無期雇用で、安定した働き方を希望される方、 自動車が好きで技術に挑戦し手に職をつけたい方、 弊社で働いてみませんか? ■業務内容: 大手自動車メーカーでの車両試験業務となります。 ・試験車両の準備 ※タイヤ交換、ブレーキ部品交換、各種測定器取付、試験車両移動 ・試験車両の走行試験 ※はじめは試験内容の記録、熟練後は試験ドライバーも経験可 ・各種資料、報告書の作成 【身につくスキル】 ・車両構造の知識習得 ・試験用測定器各種の操作方法の習得 ■働く環境/当社の特徴: ・全社月平均残業時間:20時間程度 ・年休:125日程度 ・キャリアサポート制度充実:社内に専属のカウンセラーがおり、プロジェクト、働き方など相談できる環境がございます。 ・定年:65歳となっており、その後も1年更新での契約社員としてご活躍いただけます。 ・手厚い福利厚生:配属先への勤務に伴う引っ越し費用に関しては、会社が全額負担します。家賃補助の金額に関して、6万円(家賃+共益費)の物件を上限として半分を支給いたします。他にも家族手当制度等がございます。 ■福利厚生「SS&CU制度」: エンジニア(技術社員)を対象に、キャリアチェンジを支援する制度です。U・Iターンしたい、上流工程へ挑戦したいなど転職にともなうリスクを気にすることなく、社内で自分の新しいキャリアを形成し、可能性を広げることが可能です。シフトしたことによって上がった派遣料金が一定基準を超えた場合、給与に還元しております。
株式会社十印
東京都中央区銀座
銀座駅
350万円~649万円
システムインテグレータ ITコンサルティング, 通訳・翻訳 テクニカルライター
〜外資大手半導体企業の技術資料・マーケティング文書を担当予定/在宅勤務制度あり/6ヶ月後に正社員登用前提〜 ■業務内容: ・担当案件の翻訳およびレビュー(チェック) ・外注翻訳者の選定(翻訳トライアルの評価など) ・外注翻訳者への作業指示、外注翻訳者へのフィードバック ・スタイルガイド、用語集、翻訳メモリなどの参照資料の作成/整備 ・クライアントからのフィードバックの反映/管理 ・プロジェクトマネージャーその他チームメンバーとのコラボレーション ・その他担当案件の翻訳品質管理に必要な諸業務 ■当ポジションの魅力: 翻訳品質に責任をもつリードリンギストとして、主に半導体関連の技術資料、マーケティング文書の翻訳プロジェクトに携わります。担当予定のクライアントは複数の外資大手半導体企業。さまざまな英日翻訳プロジェクトで、品質管理業務を担っていただきます。 ■職務の目的・意義: 翻訳プロジェクトにおいてクライアントの要望に沿った高品質の翻訳成果物を提供すること ■責任・権限の範囲: ・担当案件での翻訳品質の担保 ・クライアントとの翻訳品質面のやり取り ・外注翻訳者の選定、トレーニング、評価 ■所属部門: 翻訳事業部 ランゲージソリューソンズ1課 ※組織改編により部署変更の可能性有(職務内容は変更無) ■目標・評価方法: 年度初めに会社・部署の目標に沿った形で数字目標を設定します。上半期終了時、MBO面談を実施します。 ■当社について: 1963年の創業から技術文書の翻訳からスタートして、時代と共にビジネスを進化させてきました。今ではIT分野のローカライズをはじめ、マルチメディアの分野にも進出しています。最近ではAI翻訳に力を入れ、より精度の高い翻訳エンジンの開発を進めています。その一方で、米国・中国にも拠点を持ち、グローバルな展開をしています。 変更の範囲:会社の定める業務
株式会社オープンハウス
東京都渋谷区渋谷(次のビルを除く)
500万円~1000万円
住宅(ハウスメーカー) 不動産仲介, 建設・不動産法人営業 通訳・翻訳
〜営業経験不問・中国語を活かせる/プライム市場上場のギガベンチャー/月給33万円スタート/入社5年目平均年収1,025万円〜 ■業務概要: インバウンドのお客様に向け、国内事業用不動産の営業を担当いただきます。 《具体的な業務内容》 ・主に中華系の不動産業者や金融関係者、海外投資家等を訪問し、個人法人を問わず海外のお客様の多様な不動産購入ニーズを収集 ・定期的な中華系の不動産業者との情報交換会や、WeChatを活用した物件情報の発信 ・パートナーとなる不動産業者と協力しながらお客様の現地案内、条件交渉、金融機関の斡旋、契約・引渡までを担当 ■当社の特徴 「1300万件のクチコミでわかった超優良企業」(東洋経済新報社)において次の部門でランクインしました。 ・「社員の士気」が高い企業1位 ・「総合評価」が高い企業37位 ・「人事評価の適正感」が高い企業5位 ■就業環境(プライム上場の厳しい審査を合格しています) ・時短勤務導入など女性活躍を推進 ・年4回の評価審査でキャリアアップの機会多数(半年〜3年でのマネジメント昇格も可能) ・残業時間月平均40時間程度。21時半にPC強制シャットダウン、PC持ち帰りは禁止です。 ・連続休暇取得可能です。夏季休暇、冬季休暇それぞれ12日以上付与されます。 ・会社の売上が伸びており、成果主義の評価制度で正しく評価してもらえる環境です。入社5年目社員の平均年収は1,025万円で、最高年収は2,000万円、最低年収でも660万円となっており、日本の平均年収よりも高い水準です。さらに1年目から7年目の社員を対象に集計を行ったところ、前職と比較して平均1.5倍の年収アップを叶えています。 変更の範囲:会社の定める業務
野村プロパティーズ株式会社
東京都中央区日本橋本町
400万円~799万円
不動産仲介 不動産管理, 貿易事務 通訳・翻訳
〜英語力を活かす/充実した福利厚生・能力開発・研修制度◎〜 ■採用背景: 野村證券をはじめとしたグループ各社のワークプレイスや金融店舗の企画・設計・構築・維持管理・運用管理、他(プロジェクトマネジメント業務)をしている当社にて、近年英語での会議が増加しております。現在、会議はほぼ毎日あり。当社と打ち合わせ相手とのスムーズな意思疎通のつなぎ目となっていただける方を募集します。 ■職務詳細: (1)会議に参加し通訳 英語で会議に参加いただき通訳をいただきます。 会議内容はオフィスを作ることについてのすり合わせで、相手は野村Gのメンバー、社外コンサルティングの方となります。web会議が多く、対面での会議もございます。 (2)議事録、資料作成 会議をもとに議事録を作成いただきます。また、オフィス作りに関する資料作りについて英語での資料も作成を行っていただきます。※別途日本語で作成した資料あり (3)英語資料の翻訳 ■組織構成: 下記どちらかに配属となります。 ファシリティ・マネジメント一部:11人 オフィス開発部:9人 ■キャリアについて: ・適性やキャリア形成などを鑑み、他部署へ異動となる場合があります。 ・各種資格取得補助によるキャリア形成をバックアップします。 ■働き方: ・ご事情に合わせてリモートワーク、在宅ワークも相談しやすい環境です ・残業時間平均20時間以下 ・担当する案件のエリア→全国、海外はなし本社系・営業所系でチーム分かれております。 ・転勤はありません 変更の範囲:会社の定める業務
株式会社ヤマタカフーズ
愛知県名古屋市中村区二瀬町
食品・飲料・たばこ その他商社, 通訳・翻訳 営業事務・アシスタント
■概要:世界のお菓子の輸入を運営する当社で海外商談での通訳および国内での営業事務に従事頂きます ■担当業務: 通訳業務として営業の海外商談に同行頂き現地での商談などをサポート頂きます。 ・輸入先…主に中国・マレーシア・ベトナムなど ・輸出先…主にブラジル・アメリカ・台湾・韓国・中東諸国など ・営業サポート業務として国内外の顧客とのコミュニケーションや商談など(基本は営業担当と同行しながら商談コミュニケーション頂きます) 依頼内容や商品に関するヒアリングを実施して見積など提案をサポート頂きます。 その他取引先企業からのご依頼、問い合わせなどへの対応がございます。 国内での業務は基本、メール、電話、webでの商談対応です。 営業担当と共に、輸入先、輸出先各国へ同行頂く事もございます ■キャリアパス:通訳、営業担当の業務サポートを通じて業務フローや商品開発知識などを習得頂きます→徐々に担当する業務範囲を広げながらスキルアップ頂きます→独り立ち頂き、海外顧客との通訳としてコミュニケーションを取り、国内の取引先企業との商談業務などにご活躍頂きます ■働き方、就業環境: 現在活躍中の先輩は全員が日本人です。通訳や営業の経験が浅い方にも丁寧に指導しますので安心してスキルアップ頂けます。商品知識や商品開発の知識に関しては、入社後に身に着けながら業務に従事いただけます。海外では営業の通訳として日本では営業として活躍する事も可能です。 変更の範囲:会社の定める業務
株式会社サイマル・インターナショナル
人材派遣 その他・各種スクール, その他法人営業(既存・ルートセールス中心) 通訳・翻訳
<最終学歴>大学院、大学、短期大学、専修・各種学校、高等専門学校卒以上
◆◇プライム上場グループ/通訳・音響機材の技術サポート/国際会議等のイベントに携われる/実労働7時間/年休122日土日祝日休み/通訳業界トップクラス◆◇ ■業務概要: 機材事業部の音響・通訳機材コーディネーターを担当いただきます。 お客様の窓口として、ニーズに応じた機材プランの提案や、スケジュール調整・管理、現場での運用サポートにも携わっていただきます。 ■フォロー制度充実: 一から丁寧に教える環境があり、お客様からの多様な要望に応えることができる人材の育成を念頭に、会社全体でサポートします。 職種未経験歓迎、あなたのやる気を応援します。ご応募お待ちしています。 ■具体的な業務: ・音響・同時通訳機材・映像・WEB配信に関する問い合わせ対応 ・お客様の要望に応じた同時通訳機材の提案・販売 ・通訳現場立ち合い ・機材の在庫確認・エンジニア手配・スケジュール調整 ・社内関連部門(リソース・運用)との調整、連携 ・営業事務作業(見積書、請求書作成など) 担当するクライアントは、会場の運営会社、音響・映像業者やイベント会社等です。 まずは既存のお客様との深耕営業がメインですが、将来的には新規顧客獲得に向けた営業活動も行っていただきます。 自身が対応する案件は基本的に現場に立ち合いますので、外出が発生します。頻度は案件数によって変動しますが、繁忙期は週3〜4日ほど現場に立ち会うこともあります。 ■仕事のやりがい: 「話し手」と「聞き手」の間に「通訳者」が介在することで、円滑なコミュニケーションを可能にするのが同時通訳です。 その三者に適切な音を届ける、技術でコミュニケーションをサポートするのが私たちの仕事です。自分が担当した会議がニュースで報道されることもあり、知的好奇心のある方には面白味を感じられるお仕事です。 ■当社概要: 『人と人、国と国をつなぐ』 当社は通訳・翻訳のプロフェッショナルとして言葉の壁を越えるサポートを行っています。創業以来60年近くに渡り、最高水準の通訳・関連サービスを提供してきた通訳業界最大のパイオニアであり、年間10,000件を超える確かな実績、専属通訳者をはじめ2,000名超の登録通訳者を保有し、幅広い分野・言語に対応しています。 変更の範囲:会社の定める業務
変更する
勤務地を選ぶ
駅・エリアを選ぶ
職種から選ぶ
業種を選ぶ
勤務時間や休暇から選ぶ