257 件
株式会社ダスキン
大阪府吹田市豊津町
江坂駅
400万円~649万円
-
警備・清掃, 広報 通訳・翻訳
<最終学歴>大学院、大学卒以上
グローバル広報チーム全体の業務範囲および具体的業務は下記の通りです。適性やご興味等を鑑み業務をお任せいたします。 <業務範囲> ・英文開示業務(IR) ・海外株主関係業務(SR) ・海外広報業務(PR) ・その他関連業務 上記以外のランゲージサービス(翻訳・通訳)は原則他部署が担当 <具体的業務> ・翻訳チェック(校正・校閲・編集) ・翻訳 ・英語コーポレートサイトの運営 ・海外メディアとのリレーション構築・維持、海外子会社等に対する広報業務 ・海外同行や国内外で逐次通訳の可能性もあり ■募集背景 弊社は国内展開のみならず、台湾、上海、タイ、フィリピン、インドネシア、シンガポール、マレーシア、カンボジアにて事業展開しています。2023年には、オーストラリア、韓国、シンガポール、タイ、香港のお客様向けに弊社商品を取扱うECサイトを開設しました。今後も積極的に海外戦略を実行していく計画です。2024年4月「グローバル広報チーム」を新たに立ち上げました。翻訳業務などを通じて、弊社情報を海外の方々に正確に伝え、ブランドイメージを向上させるお仕事に共に取り組んでいただけるメンバーを募集しています。 ■やりがい 創業時から継承されている経営理念が浸透している会社で、環境衛生からフードサービスまで様々な事業について学ぶことができます。入社後は、フランチャイズのビジネスモデルを理解いただきつつ、IR、広報、会計、財務、法務などの専門知識を深く学びながら、翻訳・校正スキルを発揮いただきます。その後は、チーム運営業務やグローバル広報戦略の立案・実行にも携わる機会もあります。さらに多様な働き方や活躍の仕方を後押しする弊社では、専門職から総合職へコース変更し、開発や営業、法務など、さまざまな業務についたり、管理職への登用のチャンスもあります。 ■組織構成 今回配属予定のコーポレートコミュニケーション室 グローバル広報チームは、現在4名で構成されています。アットホームな雰囲気がありますので、中途入社の方もすぐに馴染めると思います!※男性1名・女性3名 ■研修について 期中入社の正社員を対象として3日間の研修があり、その後はOJTにて適宜フォローをさせていただきます。 変更の範囲:会社の定める業務
株式会社アウトソーシングテクノロジー
東京都千代田区丸の内(次のビルを除く)
東京駅
300万円~449万円
システムインテグレータ 技術系アウトソーシング(特定技術者派遣), 通訳・翻訳 一般事務・アシスタント
学歴不問
【大手メーカーの開発パートナーとして幅広い案件を多数保有!様々な経験を積めます◎/福利厚生・バックアップ体制充実の中でキャリアアップが可能/アウトソーシンググループで安定性抜群】 ■業務内容: 会議等(TEL、Face to Face、Training)の通訳(日英)、海外から出張に来られている方の通訳、翻訳、庶務業務を担当します。 ■職場環境・魅力: ◇別途、賞与年2回、時間外手当(1分単位)、各種手当(家族、赴任等)が支給 ◇スキル・経験年数・年齢等も考慮し、話し合いの上で決定 ◇充実の福利厚生 交通費支給あり、資格取得支援・手当あり、寮・社宅・住宅手当あり、U・Iターン支援ありなど ■充実した教育制度/入社後のフォロー体制充実: ◇人事育成制度…等級制度の定義と連動したカリキュラム体型の導入。 ◇キャリアサポート制度…定期的にカジュアル形式な面談を行うことでストレスレベルを把握するとともに必要に応じて関連部署と連携し環境を改善。 ◇人事考課制度…目標達成を適性に処遇へ反映されることを有能感を高め、自立できる人財を育成できる制度。 変更の範囲:会社の定める業務
株式会社サイマル・インターナショナル
東京都中央区銀座
銀座駅
450万円~549万円
人材派遣 その他・各種スクール, その他法人営業(既存・ルートセールス中心) 貿易事務 通訳・翻訳
<最終学歴>大学院、大学、短期大学、専修・各種学校、高等専門学校卒以上
【プライム上場G/日本初の通訳エージェント/営業担当・通訳者との橋渡し役/所定労働7時間/年休122日/翻訳経験者歓迎】 ■募集背景: 2020年4月にTAKARA&COMPANYにグループイン以降、翻訳事業の拡大を進めており受注件数も大幅増となっておりますため、翻訳プロジェクトマネージャーの募集を行うこととなりました。 ■業務概要: 当社は日本初の通訳エージェントとして1965年に創業して以来、通訳や翻訳、語学人材の育成など「ことば」のプロフェッショナルとして日本と海外、政治・経済・文化の交流を支えてきました。 翻訳プロジェクトマネージャーとして、営業担当と翻訳者の間に立ち、原稿の受け渡しから翻訳者・校閲者の選定・工程管理・納品の最終確認まで、お客様のご要望に対して的確に対応します。 【変更の範囲:会社の定める業務】 ■業務内容: ・営業担当者との連絡・調整/見積書・請求書等の作成 ・翻訳者手配、翻訳者・校閲者との連絡調整、納期管理 ・簡単な翻訳チェック(訳抜けがないか)など ■翻訳依頼の受注から納品までの流れ: ・社内には翻訳サービスの営業担当と、プロジェクトマネージャーがいます。 ・お客様から翻訳のご依頼があったら営業担当がその詳細をヒアリングし、プロジェクトマネージャーへ共有します。 ・お客様のニーズにあう翻訳サービスはどれか、見積額など、営業担当とプロジェクトマネージャーとで話合いながら検討します。 ・営業担当がお客様にサービス内容の提案を行います。受注後はプロジェクトマネージャーが工程管理を行い、納品サポートまで行います。 ■翻訳コーディネーターの特徴・魅力: ・英会話、英文メールを書く機会は少ないですが、翻訳の簡易チェックを行うため、常に翻訳文書を見る機会があります。語学力を活かすことができます。 ・当社に登録されている翻訳者は、高いスキルを持ち経験も豊富な方が多数います。その方々が翻訳された文書を日々目にすることで、自身の翻訳知識や英語力に磨きをかけることができるでしょう。 変更の範囲:本文参照
パーソルテンプスタッフ株式会社/東海
静岡県
~
人材紹介・職業紹介 人材派遣, 通訳・翻訳
未経験OK 英語を使ったお仕事の経験があれば、翻訳は未経験でもOKです!
◇即日~長期 時給1500円!英文事務→翻訳にキャリアチェンジ!チームで行うから安心 【仕事内容】 *翻訳業務 ┗市販された製品の性能や安全性に関する文書など ┗専門用語などの知識は必要ありません! *翻訳内容のデータ登録 *文書作成に必要な資料やデータの取りまとめ *書類の整理 【OAスキル】 ※Power Pointは仕事で使った経験がなくてもOK!
愛知県
未経験OK 英語を使うお仕事がはじめての方、大歓迎 *今までに培った英語力を大手メーカーで活かしてみませんか!? TOEIC800点以上または同等レベルの英語力をお持ちの方 英語:(会話)日常会話/(読み書き)ビジネス文書
◇即日~長期 【未経験歓迎】あなたの英語力を活かせます!翻訳&通訳をおまかせ! 【仕事内容】 *社内向け研修資料や報告書等の翻訳→日本語から英語への翻訳がメイン。AI翻訳も活用します。 *リモート会議での通訳→会議の開催頻度は月に1~5回程度。おおよその内容を理解できればOK! *アンケート結果の入力&集計 *部内の経費処理、社内便集配、備品管理など
パーソルテンプスタッフ株式会社
東京都
未経験OK 仕事の紹介にはテンプスタッフへの登録が必要です。まずはご応募ください! <歓迎>通訳経験 <必須>ポルトガル語+英語:ビジネスレベル以上 <必須>日本語:意思疎通が問題なく出来ること 英語:(会話)ビジネス会話/(読み書き)不要 中国語(北京):(会話)ビジネス会話/(読み書き)不要
◇即日~長期 《問合せ対応・接客通訳》ポルトガル語+英語+日本語を使用! 【仕事内容】 *電話を介しての通訳(代理店の店員と来客者間の通訳) *サービス情報検索、対応内容の記録入力(専用システム使用)ミーティングや研修への参加 新人スタッフの育成支援(隣席でのアドバイス・指導等) 研修期間中は8:45~17:15で勤務となります。
経験者のみ募集 仕事の紹介にはテンプスタッフへの登録が必要です。まずはご応募ください! 通訳もしくは翻訳のご経験! 英語のスキルがあり通訳もしくは翻訳にチャレンジしたい方も歓迎 通訳経験のある方
◇即日~2025年07月下旬 2400円!【海外拠点のとりまとめ部署】通訳・翻訳業務 【仕事内容】 ・英訳文書のネイティブチェック・海外拠点との会議時の日英通訳
アデコ
未経験OK 【歓迎条件】翻訳経験がある方、TOEIC800点以上ある方歓迎! 業界未経験OK! 職種未経験OK!
◇即日~長期(3カ月以上) 瀬戸エリア【英語スキルを活かす】メーカーでの翻訳 【仕事内容】 【業務内容】 医療機器メーカーでの翻訳のお仕事です。 具体的には、配属部門における取扱い文書や海外文献の翻訳、薬事申請資料に関する翻訳、関係部門との連絡などをお願いします。
三重県
経験者のみ募集 *翻訳または通訳のご経験をお持ちの方
◇即日~長期 <翻訳通訳/英語>大手メーカーで経験活かして長期就業!鈴鹿 【仕事内容】 *生産管理に関する社内書類(手順書・指示書など)の翻訳(日⇔英) *海外会議での通訳(WEB) *現地スタッフ教育の通訳(WEB) *業務に慣れてきたら在宅勤務も可能です(月5日まで。規定あり)
経験者のみ募集 \通訳実務経験3年以上ある方大歓迎!/ ≪人気案件のため早い者勝ち(プレミアム求人)≫ 業界未経験OK!
◇即日~長期(3カ月以上) <在宅できる>渋谷*3500円*有名IT企業で通訳&翻訳 【仕事内容】 <<おすすめポイント>>「働きやすさを重視してお仕事を探したい!」と思っているアナタに必見! 在宅勤務できる&教育体制が整っているため働きやすさバツグンです派遣スタッフさんが在籍している部署のため受け入れ体制もバッチリです! 応募が殺到することが見込まれますので早めのエントリーをお待ちしております彡 【業務内容】 だれでも1度は聞いたことのあるニュースアプリ運営会社での通訳・翻訳業務のお仕事です。 社内外会議の通訳業務(同時通訳9割以上)、通訳関連アドミンサポート(通訳システムの操作・設定など)、翻訳関連業務、その他サポート業務をお願いします。
未経験OK 【歓迎条件】韓国語ビジネスレベル、日本語ビジネスレベル、社内外対応の通訳経験のある方、食品、商社、物流などの業界経験がある方 業界未経験OK! 職種未経験OK!
◇急募!即日~長期(3カ月以上) 【日韓・韓日×通訳・翻訳のお仕事】#CJグループ#食品 【仕事内容】 役職1名(韓国人男性50代)付の通訳業務(社内および社外取引先での逐次通訳、および韓国本社との逐次通訳) 、 翻訳業務(社内外文書の翻訳等)、その他付随業務
経験者のみ募集 会計の翻訳経験ある方 業界未経験OK!
◇急募!即日~長期(3カ月以上) 即日開始<在宅可>外資系IT企業での翻訳業務 【仕事内容】 外資系IT企業での翻訳業務です。 具体的には、製品のソフトウェアの機能、製品デモやトレーニング動画、マニュアルやウェブサイト等の翻訳をしていただきます。
経験者のみ募集 同時・逐次・ウィスパリングの通訳それぞれ可能な方。出張に同行可能な方。 製薬会社での通訳経験はなくて大丈夫です! 業界未経験OK!
◇2025年3月上旬~長期(3カ月以上) 在宅アリ&通訳に自信ある方必見!大手メーカーで社長付き通訳 【仕事内容】 【お仕事内容】 国内大手製薬メーカーでの外国人社長付き通訳のお仕事です! 打ち合わせ・社内外インタビュー時の通訳(主に日本語→英語、不定期ですが平均2時間/日)、会議資料の事前読み込み、社長の国内出張時のイベント・研修における通訳(月数回)、部門のメンバーが機械翻訳を使って英訳した翻訳資料のチェック、その他空いた時間には取締役宛ての郵便対応や経費精算などをお願いします。
株式会社カプコン
大阪府大阪市中央区内平野町
500万円~899万円
ゲーム・アミューズメント・エンタメ, 通訳・翻訳 ゲームプロデューサー・ディレクター・プランナー
中国語ローカライズ作業、及び、中国語監修、管理業務全般に携わっていただきます。 ■業務内容:以下のような業務をご担当いただく予定です。 ・高いクオリティの中国語ローカライズを実現するための翻訳(日本語/英語→中国語)、言語チェック業務 ・中国語簡体字の言語チェック業務(校正、LQA業務) ・中国語プロジェクトのマネジメント業務 ・中国語ボイス収録支援 ・海外版コンテンツに対する意見提供 ■当社の特徴: ◎魅力的な福利厚生。食堂やマッサージルームも完備のオフィス 社員一人ひとりが高いパフォーマンスを保って業務に取り組めるように、様々な福利厚生制度を導入しています。大阪には社員食堂の他、専任の看護師やヘルスキーパーが常駐するクリニカルルームとマッサージルームを完備しています。 ◎働き方 土日祝休み・年間休日121日、有休消化50%以上とプライベートの時間も大切にしながら働くことが叶います。 ◎社員同士の交流が盛ん お誕生日会やクラブ活動(サッカー、バレーボール等)等、社員同士の交流も盛んです。中途入社の方も馴染みやすい職場です。 ◎長期就業しやすい 大手ならではの安定性がある他、福利厚生も充実しており、入社3年後の定着率は90%以上です。転勤も無いので、腰を据えて働くことができる環境です。 ◎子育て理解のある会社 育児勤務時間短縮制度を導入している他、事業所内保育所があるなど、子育て理解のある会社です。 ◎ヒット商品 知的財産としての人気コンテンツを多数保有しており、これを複数の用途に活用するワンコンテンツ・マルチユース戦略を推進しています。 例えば、映画化された「バイオハザード」は、1.2作合計で2億1000万ドルの興行収入を記録する等、自社のヒットコンテンツを多方面に展開しています。 変更の範囲:会社の定める業務
株式会社サン・フレア
東京都新宿区四谷
四ツ谷駅
500万円~799万円
アウトソーシング, 通訳・翻訳
◎企業の海外進出を支えるやりがいと社会性 / 残業9.2時間(全社平均)の働きやすい環境◎ ■業務内容 特許化学分野の翻訳チェッカーをお任せします。知財特許部門の翻訳案件の品質の最終責任となる役割です。 ・翻訳の品質管理(クライアントニーズに合っているかのチェック、レビューなど) ・翻訳者育成に関わる施策の企画・実行(FB、指導、勉強会開催など) ・顧客対応および顧客ニーズに合わせた新業務・サービス開拓の支援・実行 ・社内営業担当者等のフォロー、レベルアップ支援など 【変更の範囲:会社の定める業務】 ■募集背景 業務拡大に伴う増員となります。サン・フレアは翻訳業界最大級の取引実績や売上高を誇っています。取引社数は約1,500社であり、日経平均採用銘柄(225社)のうち、66%にあたる148社と取引をしています。グローバル化の加速に伴い、業績も順調に推移しているため、今回増員することとなりました。 ■サン・フレアの魅力 (1)安心して長期就業できる働きやすい環境:残業9.2時間(全社平均)、有給取得率76.1%(全国平均は50%程度)と働きやすい環境です。また、産休育休からの復職率は100%であり、ライフイベントを経ても安心して働ける環境です。 (2)様々な会社の特許情報に触れられる楽しさ:特許明細書の翻訳案件数も国内トップクラスです。企業の知財部で携わるよりも多くのバリエーションを取り扱います。ご自分の専門に関わらず、様々な案件に対応していただくことになりますので、ずっと学び続けたい、最新情報に触れていたい方は大変やりがいのある仕事です。 (3)企業の海外進出を支えるやりがいと社会性:人口が減少している日本において、企業が国内だけで成長を続けることは難しく多くの企業が海外展開を進めています。企業の海外進出を支えるやりがいや社会性を感じることのできる仕事です。 変更の範囲:本文参照
株式会社鈴工
三重県伊勢市大湊町
350万円~649万円
産業用装置(工作機械・半導体製造装置・ロボットなど) 産業用装置(工作機械・半導体製造装置・ロボットなど), 通訳・翻訳
<最終学歴>大学院、大学、短期大学、専修・各種学校、高等専門学校、高等学校卒以上
〜世界有数の、最先端木質素材を製造する機械設備メーカー/働きやすい環境あり/伊勢に居ながら国際的な仕事に携われる〜 ■業務内容: サービス部門において、下記サービスエンジニアサポート(通訳及び作業補助)業務をお任せします。 ■業務詳細: ・当社取扱の輸入機械メーカー技術者との通訳(英語)、問合せ対応 ・輸入機械部品のインボイス処理、発注、発送、在庫管理業務 ・客先への定期訪問(通訳及び軽作業) ※国内出張があります。 ※海外(ヨーロッパ)研修あります。 ■当社について: ◇世界中で、10階を超える木造大型建築物が建設され始めました。当社は、大型木造建築物を支える構造材となる集成材やCLT(Cross laminated Timber)等、最先端木質素材を製造する機械設備を開発・製造する企業です。 ◇このニッチな分野では、日本でもトップレベルの技術力を持っています。ヨーロッパの取引先も多数あり、伊勢に居ながら国際的な仕事に携わることができます。 ◇加工機や搬送機などの専用機を単体で納品するのではなく、一連のラインとして提案する提案力が求められており、そのような要望に応えることを得意とし、プラントの提案をしています。 ◇木材加工機の先進地域であるドイツ・イタリア・オーストリア、デンマークといったヨーロッパ諸国より、最先端の加工機・検査機を輸入し、弊社の自社開発の搬送機と組み合わせて提案しています。 ◇顧客の要望に応える技術力・提案力、海外メーカーも加えた製品の品揃えを強みとして、三重県伊勢市という地方にありながら、業界内ではTOP5に入る業容を誇っています。 変更の範囲:会社の定める業務
株式会社ビーボーン
福岡県福岡市中央区舞鶴
コールセンター, 通訳・翻訳 カスタマーサポート・ユーザーサポート・オペレータ
【二地点通訳・三地点通訳と多種多様なシーンでのコミュニケーションサポートを提供/正社員登用制度有/座学研修・OJT研修など、業務習得までも安心◎】 ■業務概要: 多言語電話通訳に特化したコールセンター業務 (2地点通訳・3地点通訳)をお任せいたします。 外国の方とのコミュニケーションをサポートし、『必要な場面』や『必要な時間』にお客様のお手元の電話で「目の前にいらっしゃる外国の方」、「離れた場所にいらっしゃる外国の方」とのコミュニケーションをサポートする通訳業務です。 ■具体的には: ・クライアント;自治体、民間企業、医療機関 など ・通訳内容:訪日外国人向け観光系通訳、在日外国人向け行政サービス、保険、医療 など 業務内容 ・電話通訳、及び、報告書作成など ※平均10〜15分ほどのお電話(通訳)を実施後、簡単は報告書作成まで一貫してお任せします。 ※締結先のクライアントからの受電、個人のお客様、どちらからもお電話がありますが、6〜7割ほどはクライアントからの受電となります。 ■組織構成: 社員20名/契約社員10名/パート・アルバイト30名ほどの組織になります。 今回は契約社員での募集となりますが、約3年ほどで正社員へのキャリアアップを見越しています。 ■就業環境: ・営業は24時間365日ですが、深夜帯や土日祝は、業務委託やパートの方で回しておりますので、当ポジションでは深夜対応、土日祝対応は発生いたしません。 ・残業時間は少なく、発生した場合は1分単で残業代をお支払いいたします。 ■当社の特徴: ◎BeBorn「おもてなし」より「思いやり」をもってサービスを提供してまいります。対応言語は24年4月現在では22言語となっており、多くのお客様のサポートをしています。在住外国人および訪日外国人の増加に伴い、多言語コールセンターの業容が拡大しています。 変更の範囲:会社の定める業務
株式会社ホンダスタッフィングサービス
埼玉県狭山市柏原
その他, 通訳・翻訳
各種専門学校卒業以上 / 経験者のみ募集 【必須】出社対応出来る方 ・重役会議の経験、製造業、経営、ITなど複数の分野で逐次通訳が対応できる方 ・会議の進行状況を把握し、適宜フォローできる方 ・出社及び、早朝や夜の会議にも柔軟に対応いただける方 ・OAスキル:基本操作に不安がなければ問題ございません 《歓迎》 自動車関連または海外業務に携わったことがある 方
【大手企業の通訳・翻訳業務】 ・海外拠点との会議/TV会議での通訳業務(日⇔英) 重役会議から経営会議、部門会議(環境・製造技術・品質)など 会議により1対1から50名程度の様々な規模あり(大規模は複数名対応) 1日に1時間程度、5名~規模の会議が中心。相手国はインド含め数十か国。 ・会議等報告資料の翻訳業務 (日⇔英) 会議資料の翻訳(日英・英日)、Word・PowerPointの資料での翻訳が主です 通訳同様に幅広い分野 ※翻訳ツール(DeepL、YarakuZen、Google Pixel 等)使用可 ・その他 電話対応や受付の一次対応、請求書など事務処理もあります
未経験OK *事務経験ある方 ●TOEIC700点くらいの目安です。●英語使用のご経験あれば資格は不要。
◇【急募】即日~長期 【時給1600円】安定×長期で働ける\事務+海外とのやり取り/ 【仕事内容】 <品質保証部で情報の取りまとめや資料作成、翻訳などのオシゴト> *各種資料の作成 …会議資料・報告書・クライアントとのやり取りで必要な書類 など *データの分析作業のサポート *品質に関わる国内・海外との打合せ、翻訳業務 *社内連絡事項の展開、部内サポート
パーソルテンプスタッフ株式会社/北関東
茨城県
経験者のみ募集 *英文事務や英語翻訳、編集・校正作業の経験をお持ちの方 *下記いずれかの英語スキルをお持ちの方 ・TOEIC850点以上 ・実用英語技能検定準1級以上 ・上記以外の同等の英語資格をお持ちの方
◇【急募】即日~長期 【ひたちなか市】英語スキルいかせる・事務のお仕事 【仕事内容】 *ドキュメントの英文翻訳 *英日文章の対比確認 *取扱説明書などの定型文書のワードでの編集・校正 *データ入力・書類作成・各種集計 *予定管理、会議予定のメール配信
神奈川県
未経験OK 仕事の紹介にはテンプスタッフへの登録が必要です。まずはご応募ください! 業界未経験OK! Excel・PowerPointを使用した資料作成経験をお持ちの方 英語:(会話)日常会話/(読み書き)ビジネス文書
◇2025年04月上旬~長期 【4月】高時給1900円×週2在宅あり*部内サポート+通訳・翻訳@本厚木 【仕事内容】 *部内アシスタント業務・データ処理、グラフ作成、資料作成・会議日程調整、案内対応、議事録作成 *顧客満足度調査・資料の翻訳・打合せ時の通訳(英語) 【OAスキル】Excel(ピボットテーブル・IF関数・VLOOKUP関数) PowerPoint(機能全般)
未経験OK 【歓迎条件】TOEIC750点程度の英語力もしくは実務経験ある方。事務経験のある方。 業界未経験OK! 職種未経験OK!
◇急募!即日~長期(3カ月以上) アデコスタッフ活躍中!≪週3在宅有り≫和訳チェックのお仕事 【仕事内容】 【主な仕事内容】 翻訳会社での和訳(英→日)チェックの仕事です。 原文と翻訳文を照合し、訳抜け・タイプミス・数字の誤記・化学式・数式の間違い等をチェック業務、その他サポート業務をお願いします。 【仕事内容補足】 通常の翻訳業務と異なる部分として、原文と翻訳文を照合してのチェック業務が中心となります。 また、化学式や数式等が出てきますが、深く理解いただく必要等はございませんので、ご安心ください。
東京エレクトロン株式会社
熊本県合志市福原
300万円~500万円
産業用装置(工作機械・半導体製造装置・ロボットなど) 電子部品 半導体 総合電機メーカー その他電気・電子・機械, 貿易事務 通訳・翻訳
【必須】 ・客先対応経験 ・EXCEL使用経験 【尚可】 ・SAP経験 ・製造業、事務経験、客先対応経験者 【語学】 学ぶ意欲があり、翻訳ソフト等を使用しながら読み書き可能なレベル 実際に使う場面:日本語での業務がメインとなります。必要に応じて日本語翻訳、英語スキルがあればよし。 ※英語使用にアレルギーが無く、学ぶ意欲・身に着ける努力をされている方であればご応募を歓迎致します。
【当ポジションの職務定義】 DSS BU フィールドソリューション部 オーダープロセスグループに所属しパーツ販売業務を担って頂きます。 ◇主業務 ・国内パーツ受発注業務 / 見積作成、受注発注、納期調整、配送売上・請求 ・顧客別寄託在庫の管理 ・棚卸(2月、8月) ・パーツ価格管理 / 顧客別価格マスタの登録管理 【応募職種・業務の魅力】 ◇業務のやりがい 1)担当顧客を持ち、見積から納品までを責任もって対応頂きます。 顧客からのパーツ納期に対応すべく、時には納期前倒し要求においては、社内の関係者と調整も必要になりますが、結果、顧客へのCSに繋がり、社内外のの信頼関係を通じて達成感を感じられます。 2)客先とのパーツ受発注業務を通して、社内の営業、フィールドエンジニア、工場パーツ関係者との連携から幅広い業務知識を得られます。受発注業務をベースに、キャリアアップ、職種変更にも中長期の目標も立てやすい業種でもあります。 3)受発注業務に必要な基幹システム(SAP)操作、習得はキャリアアップに値します。 【採用部門が社内で担う機能とミッション】 DSS BU フィールドソリューション部 オーダープロセスグループに所属します。 ・国内パーツ受発注業務 / 見積作成、受注発注、納期調整、配送売上・請求 ・顧客別寄託在庫の管理 出庫状況管理、在庫補充、月次集計、売上・請求 在庫適正化活動の推進、不動パーツチェック、設定数の見直し、在庫回転率改善 ・棚卸(2月、8月) ・パーツ価格管理 / 顧客別価格マスタの登録管理 ・価格改定シミュレーション作成(3月) ・営業サポート / 各種データ抽出、資料作成
ヤマハ発動機株式会社
500万円~900万円
産業用装置(工作機械・半導体製造装置・ロボットなど) 機械部品・金型 家電・モバイル・ネットワーク機器・複写機・プリンタ 計測機器・光学機器・精密機器・分析機器 建設機械・その他輸送機器 総合電機メーカー 重工業・造船 金属・製綱・鉱業・非鉄金属 産業用装置(工作機械・半導体製造装置・ロボットなど) 機械部品・金型 建設機械・その他輸送機器 その他電気・電子・機械 プラントメーカー・プラントエンジニアリング 設備管理・メンテナンス, 貿易事務 通訳・翻訳
【必須】 ・製造業または物流会社等における貿易実務、輸出入管理、自由貿易協定管理、いずれかに関する実務経験 【尚可】 ・英語でのコミュニケーション(会話)能力 ・物流・貿易管理システム構築、導入、業務改革の経験 ・ロジスティクス業務での海外駐在経験 ・実務面での社内外関係者との調整・折衝経験、部門間の会議体運営経験 ・TOEIC 730点以上
【職務内容】 当社製品が貿易管理法令を遵守し適正に輸出入できるよう、以下の業務に携わっていただきます。 ・ 輸出入管理体制の構築・維持、社内および国内外グループ会社への展開 ・ 貿易管理システムの運用設計、国内外グループ会社への導入 ・ 社内および国内外グループ会社への教育、指導 【やりがい・魅力】 社内はもとより、国内外グループ会社や協業先と連携する機会が多く、グローバルに活躍することが出来ます。また、自由貿易協定等の適正利用や利用拡大に向けたシステム導入を推進しており、一緒にチャレンジを進める仲間を募集しています。部署内にはベテラン、若手がおり、日々協力し合いながら業務を遂行しています。 【募集背景】 海外売上比率が約9割を超えるヤマハ発動機グループでは、貿易コンプライアンスの担保は重要なテーマです。 グループにおける輸出入手続や自由貿易協定等の適正性維持、推進のため、即戦力となる経験豊富な人材を募集します。
変更する
勤務地を選ぶ
駅・エリアを選ぶ
職種から選ぶ
業種を選ぶ
勤務時間や休暇から選ぶ