208 件
株式会社アウトソーシングテクノロジー
東京都千代田区丸の内(次のビルを除く)
東京駅
350万円~549万円
-
システムインテグレータ 技術系アウトソーシング(特定技術者派遣), 通訳・翻訳 一般事務・アシスタント
<最終学歴>大学院、大学、短期大学、専修・各種学校、高等専門学校、高等学校卒以上
~英語力ある方歓迎!大手重工Gでの翻訳業務に携われる!/年間休日125日・残業時間20時間程度/定年65歳・エンジニア定着率90%以上長期就業環境あり~ 大手自動車メーカーでの通訳業務となります。 正社員無期雇用で、安定した働き方を希望される方、 英語を利用して技術に挑戦し手に職をつけたい方、 弊社で働いてみませんか? ■業務内容: 大手自動車メーカーでの通訳業務となります。 ・海外拠点との会議における通訳補佐業務 ・仕様書、報告書などの英和、和英翻訳 【身につくスキル】 ・ビジネス英語の実務経験 ・技術領域の各種専門用語の習得 ■働く環境/当社の特徴: ・全社月平均残業時間:20時間程度 ・年休:125日程度 ・キャリアサポート制度充実:社内に専属のカウンセラーがおり、プロジェクト、働き方など相談できる環境がございます。 ・定年:65歳となっており、その後も1年更新での契約社員としてご活躍いただけます。 ・手厚い福利厚生:配属先への勤務に伴う引っ越し費用に関しては、会社が全額負担します。家賃補助の金額に関して、6万円(家賃+共益費)の物件を上限として半分を支給いたします。他にも家族手当制度等がございます。 ■福利厚生「SS&CU制度」: エンジニア(技術社員)を対象に、キャリアチェンジを支援する制度です。U・Iターンしたい、上流工程へ挑戦したいなど転職にともなうリスクを気にすることなく、社内で自分の新しいキャリアを形成し、可能性を広げることが可能です。シフトしたことによって上がった派遣料金が一定基準を超えた場合、給与に還元しております。 変更の範囲:会社の定める業務
株式会社テクノクリエイティブ
熊本県熊本市中央区神水
商業高校前駅
~
システムインテグレータ 技術系アウトソーシング(特定技術者派遣), 通訳・翻訳 営業事務・アシスタント
■業務内容: 熊本県内の半導体製造措置や製造メーカーの顧客を中心に人材派遣・請負・自社工場生産をしている当社にて、ベトナム語通訳などをお任せします。 ■詳細: (1)ベトナム技能実習生の通訳 (2)実習生の保険書類手続きや書類作成 (3)日報作成 (4)図面をみながら半導体装置の組み立て ■魅力ポイント: ・語学スキルを活かして働けます。 ・土日祝休み、年間休日120日以上でプライベートも充実させたい方にもおすすめです。 ・更衣室、自動販売機、休憩室など設備充実。清潔で快適な環境です。 ■組織構成: チーム構成は2〜11名、20〜60代(平均36.4才)まで幅広く活躍中です。男女比率は約2:1です。業務中の声掛けもよくあり、和気あいあいとした雰囲気です。 前職はカフェ、コンビニ、居酒屋、カラオケ、ホテル、一般事務、データ入力、コールセンター、看護助手・医療事務、清掃、品出しなど様々な方が活躍中しています。 変更の範囲:会社の定める業務
株式会社遠藤照明
大阪府大阪市中央区備後町
450万円~549万円
家電・モバイル・ネットワーク機器・複写機・プリンタ, 通訳・翻訳 カスタマーサポート・ユーザーサポート・オペレータ
【職種未経験から英語力活かし活躍できる/年間休日125日/日本国内の商業施設照明市場でトップクラスのシェア/タイ・中国に生産拠点を持ちグローバル化も推進/完全週休2日制(土日祝休み)/福利厚生◎】 ■業務内容: 海外マーケット拡大に向けて、現地法人の英語マニュアル・提案資料の作成、現地顧客からの問い合わせ対応等、主にテクニカルサポート業務をメインに実施いただきます。 ■具体的には: ・日本語で完成している資料の英訳資料の取りまとめ(Webサイト/PowerPoint等) ・Smart LEDZ照明制御システムに関する技術情報、操作方法、FAQなどを含むマニュアルの作成 ・Smart LEDZを中心とした照明制御システムに関する現地顧客からの問い合わせ対応 ・顧客が直面する技術的な問題に対するサポート、解決策の提案 ・現地顧客に対して、製品プロモーションのための説明会の企画・実施 ・説明会資料の取りまとめ、顧客への製品理解促進のサポート ・販売後のトラブルシューティング対応、よくある質問(FAQ)の作成と更新 など ■配属先情報: 海外企画部 2名 ■当社について: 創業50年を超える東証スタンダード上場の照明器具メーカーです。業務用LED照明器具のシェアでは常にトップクラスを走り続け、百貨店・大型商業施設から大学・美術館・ホテル等幅広い分野で高い評価をいただいています。 照明事業の他、インテリア家具事業、レンタル事業、さらには海外展開と、高付加価値空間を創造するための事業を多面的に展開しています。 人と地球にやさしい社会貢献性のある未来の光 『エシカルライティング』 を実現するために、私たちはチャレンジを続けていきます。 変更の範囲:当社業務全般
ユナイテッド・セミコンダクター・ジャパン株式会社
神奈川県横浜市神奈川区金港町
400万円~799万円
半導体, 通訳・翻訳
<最終学歴>大学院、大学、高等専門学校卒以上
<年休126日/世界大手の半導体受託製造企業(ファウンドリ)/家族手当、住宅手当ほか充実/充実の福利厚生で安心して働く/離職率2%、高い有休消化率> ■業務概要: ・通訳業務(社内外) ・翻訳業務 など通訳、翻訳業務に関わる業務全般 ■働きやすい環境: 世の中を豊かにしていく原動力となる社員一人ひとりの「働きやすさ」の実現のため、さまざまな福利厚生や社内制度を設けています。 <一例> ・離職率2% ・休暇制度:積立休暇、リフレッシュ休暇、慶弔休暇 など ・育児関連制度:出産育児サポート休暇、育児休職制度、育児短時間勤務制度、ベビーシッター費用補助 ・社員食堂:構内2か所設置(三重工場) ・社員送迎バス:出退勤に合わせて送迎(三重工場) ■当社の特徴: 【ファウンドリ専業世界トップクラスのUMCグループ/日本国内最大級300mmLogic LSI製造工場/IoT化の発展に貢献する高品質テクノロジーが強み】 当社は2014年12月に、ファウンドリ専業会社として発足しました。日本の数少ない300mmウェハファウンドリ工場として国内外の顧客に高品質のテクノロジーとサービスを提供しています。 ※ファウンドリとは…半導体メーカーやファブレスからの委託を受けて半導体チップの製造を行う、生産専門の企業です。 変更の範囲:会社の定める業務
500万円~699万円
家電・モバイル・ネットワーク機器・複写機・プリンタ, 通訳・翻訳 テクニカルサポート・カスタマーサポート(IT製品)
【英語力活かせる/年休125日/日本国内の商業施設照明市場でトップクラスのシェア/タイ・中国に生産拠点を持ちグローバル化も推進】 ◎英語を使った実務経験がおありの方を歓迎します。 ■業務内容: 海外マーケット拡大に向けて、現地法人の英語マニュアル・提案資料の作成、現地顧客からの問い合わせ対応等、主にテクニカルサポート業務をメインに実施いただきます。 ■具体的には: ・日本語で完成している資料の英訳資料の取りまとめ(Webサイト/PowerPoint等) ・Smart LEDZ照明制御システムに関する技術情報、操作方法、FAQなどを含むマニュアルの作成 ・Smart LEDZを中心とした照明制御システムに関する現地顧客からの問い合わせ対応 ・顧客が直面する技術的な問題に対するサポート、解決策の提案 ・現地顧客に対して、製品プロモーションのための説明会の企画・実施 ・説明会資料の取りまとめ、顧客への製品理解促進のサポート ・販売後のトラブルシューティング対応、よくある質問(FAQ)の作成と更新 など ■配属先情報: 海外企画部 2名 ■働き方について: 当社では生産性向上のため以下の制度を導入しております。 ◇ハイパフォーマンス報奨金 →想定年収には記載しておりませんが、下記条件を満たす方に対して、0〜80万円の年間2回インセンティブが支給されます。6ヶ月ごとの賞与に加えて、支給されます。 (1)残業時間月25時間平均以内 (2)評価B(中央値)以上 ■当社について: 当社は創業50年を超える東証スタンダード上場の照明器具メーカーです。業務用LED照明器具のシェアでは常にトップクラスを走り続け、百貨店・大型商業施設から大学・美術館・ホテル等幅広い分野で高い評価を受けております。 照明事業の他、インテリア家具事業、レンタル事業、さらには海外展開と、高付加価値空間を創造するための事業を多面的に展開しています。 人と地球にやさしい社会貢献性のある未来の光 『エシカルライティング』 を実現するために、チャレンジを続けます。 変更の範囲:当社業務全般
住友不動産株式会社
東京都新宿区西新宿新宿NSビル(地階・階層不明)
450万円~499万円
総合電機メーカー ディベロッパー, 貿易事務 通訳・翻訳
<最終学歴>大学院、大学卒以上
■業務内容: IRやサステナビリティ・ESG関連の各種資料作成やその英訳業務、ESG格付対応等の業務をお任せ致します。 今回採用するポジションの具体的な業務は以下の通りです。 業務は一人だけにお任せするわけではなく、業務職・総合職と一緒に従事頂きます。 ・R、サステナビリティ・ESG関連(財務、非財務情報)の各種資料作成とその英訳業務 ・ESG格付回答案作成とその英訳業務 作成資料例:統合報告書、株主報告書、決算資料、ESGレポートほか ※上記すべての業務をご担当いただくのではなく、適性や能力を考慮し、業務を部署内で適切に分担いたします。 ※仕事内容は、会社の指定する業務に変更することがあります。 ■やりがい: 企業の透明性と信頼性を高めるための情報開示はますます重要視されています。当部署は、投資家やステークホルダーとの信頼関係を構築し、企業価値を最大化するために、国内外を問わずIR活動を強化しております。また、SDGsの実現に向けた動きが世界的に注目を集めている現在、企業の経営活動についてもサステナビリティを重視する傾向が高まっており、当部署は社会からの企業評価を高め、安定的に事業継続するためにさまざまなESGの取組みやその発信を行っております。そのような重要なミッションを担う部署のメンバーとして活躍いただきます。 ■求人の魅力: ・転勤もなく、総合職と同等の主体的な仕事を任せてくれる環境で勤務することが可能です。 ・土日祝休み、残業20時間程度、充実した福利厚生の中で働くことが可能です。 ・職種未経験であっても幅広い業務を担当することが可能です。未経験から専門的な知見を身に着けていただけます。 ・入社時は契約社員スタートとなりますが、正社員への登用実績もございます。 ■日本を支えるディベロッパーで就業できるチャンスです。 住友不動産は総合デベロッパーとして、都市(ビル)開発・マンション開発・分譲、 戸建住宅の開発・分譲、ホテル・スポーツ施設の運営など幅広い事業を展開しています。 その一つひとつのサポートメンバーとして就業するチャンスがある貴重な機会です。 変更の範囲:会社の定める業務
株式会社ディーエイチシー
東京都港区南麻布
広尾駅
400万円~599万円
食品・飲料メーカー(原料含む) 化粧品, 通訳・翻訳 DTP
■担当業務 技術翻訳のチェッカー(品質管理)業務全般をお任せします。 具体的には翻訳案件の品質管理(誤訳/訳抜け/顧客要求仕様の遵守等)のチェックを行い、完成品として仕上げます。 ■具体的な業務: 【翻訳チェック、DTPチェック】 原文の意図やニュアンスを汲み取り、分野や顧客の要件に適した自然な文となるように翻訳チェックを行います。 原文レイアウト/指定テンプレート等に沿って、DTP編集されたデータのレイアウトチェックを行います。 【外部翻訳者の評価/育成/採用】 レビュー結果をまとめ、必要に応じて外部翻訳者にフィードバックし、品質の向上を図ります。 また新規応募があった外部翻訳者に関し、トライアル翻訳の品質評価を行い、採用合否の検討を行って頂きます。 ■当ポジションの魅力: (1)クライアントの約8割がリピーターで、国内外の大手メーカーやIT企業、外資系企業との取引がほとんどです。市場に出る前の商品・サービスの説明書やマニュアル等が翻訳対象案件となるため、最先端の情報・技術に触れられる面白みがあります。 (2)1,200名以上の翻訳・通訳スタッフを確保しており、他社にない圧倒的なスピードと精度を誇る翻訳・通訳サービスを提供しています。社内の強力なサポート体制を活かし、自身の調整力を遺憾なく発揮して頂けます。 ■社風: 中途入社の社員も多く、年齢や性別・社歴に左右されずに活躍することができ、活躍がきちんと評価される風土です。 女性社員が多く在籍しており、管理職の男女比も女性の方が高く、女性が働きやすく、相談しやすい環境になっています。 ■募集背景: 化粧品・健康食品でおなじみのDHCですが、実は1972年の創業時は翻訳業務から事業がスタートしました。以来、日本最大級の翻訳・通訳会社として常に業界をリードし、精度の高い翻訳サービスを、より速く、より低価格で実現する総合ドキュメント体制を誇っています。成長を続ける翻訳事業のさらなる拡大と多様化するお客様のニーズに応えていくため、翻訳チェッカーを募集し組織強化を行います。 変更の範囲:会社の定める業務
トヨタテクニカルディベロップメント株式会社
愛知県豊田市花本町
400万円~499万円
自動車(四輪・二輪) 自動車部品, 通訳・翻訳
<最終学歴>大学院、大学、専修・各種学校卒以上
〜トヨタグループ/働きやすい職場環境「有給休暇取得率91.8%」「諸手当/福利厚生充実」/トヨタ自動車100%出資の技術開発パートナー企業〜 ■募集背景: AI翻訳が広く普及しているものの、利便性よりも正確性、専門性を要する翻訳には後工程のDTP作業が不可欠です。 翻訳ドキュメントも動画やWebなどへ多様化しており、DTPサービスの継続、拡大を狙って人財の確保が必要と判断し、新たな人財を募集します。 ■業務内容: ・翻訳成果物や各種ドキュメント(社内マニュアル、仕様書、標準規格、教育資料、プレゼン資料など)の編集、加工、調整作業 ・動画コンテンツへ翻訳字幕や翻訳音声データを組込む作業 ・新規業務の作業フロー構築、クライアントへの提案 ※翻訳業務は別担当にて行いますのでご安心ください。 ■組織構成: グルーバル事業部ランゲージソリューション室に配属となります。同室は18名の社員で構成されており、編集業務に従事されているのは2名(30代メンバー)です。 ■当社の働き方: ワークライフバランスを重視しており、有給休暇の使い切りの推進や、コアタイムレスのフレックスタイム制、産休・育休、時短勤務、在宅勤務など、社員の働きやすさを第一に考えております。 ■当社について: 当社はトヨタ自動車100%出資の子会社で、「IP(知的財産)事業」と「計測シミュレーション事業」を柱に活動するプロフェッショナル集団です。トヨタ自動車および他のトヨタグループに向けて以下の事業を展開しています。 1.知的財産(IP)事業: 調査・技術動向解析:企業内事情を踏まえた調査・解析を提供 外国出願・権利化:各国に適した出願・権利化をサポート 翻訳・通訳:自動車技術に特化した高品質なサービスを提供 2.計測シミュレーション事業: モデルベース開発ソリューションの提案・提供 計測ツールの企画・開発・提供 実験・評価用設備の企画・実行 計測機器の校正・検査・修理 次世代事業につながる技術の先行開発 変更の範囲:会社の定める業務
丸山チラー株式会社
東京都八王子市諏訪町
350万円~449万円
産業用装置(工作機械・半導体製造装置・ロボットなど) 半導体, 通訳・翻訳 CADオペレーター(機械)
〜理系×英語力を生かしたい方/世界トップクラスメーカーとの直接取引あり/海外にも進出/需要が高まる半導体関連のニッチトップクラス企業〜 ■業務内容 当社の自社製品である、半導体メーカー向け冷却水循環装置(チラー)の開発・設計アシスタントとして、技術課の全体活動のサポート、翻訳、通訳や工場管理(技術的)などをお任せします。 ■業務詳細 ・課の設計・開発以外の業務のサポート ・現地通訳サポート ・英文マニュアル作成 ・開発アシスタント業務 ・不具合(品質保証)関係のアシスタント ・PC発注やサーバー接続設定など ■魅力 当社は海外(主にシンガポールやアメリカ)とのやり取りが多く、英語の翻訳・通訳などの業務をご担当いただきます。設計担当の補助として商談や出張に同席をしていただくこともあります。 現在はコロナの影響でほとんど出張はありませんが、通常は2~3か月に一度のタイミングで発生します。今後の状況によって海外出張も年に2~3回(5日間程度)発生する場合がございます。 ■当社の商材・チラー ・チラーとは:半導体製造装置の熱源冷却と温度制御目的の付帯装置で、60〜100°Cの環境を作り出すため様々な装置を組み合わせ温度調節していく機械です。半導体を中心に、医療分野から産業分野、研究分野まで利用されています。 ・単価:200万〜1,000万円程 ■入社後の流れ ・組織構成:技術課は11名で構成されています。 ・穏やかな方が多く、働きやすい環境です。技術部社員は高い定着率を実現できており、働きやすい環境だけではなく、技術力、ご経験に応じて、責任ある役割をお任せしており、全スタッフが高いモチベーションで仕事に取り組んでいます。 ■キャリアパス ・評価や設計補助で経験を積んでいただいた後は、製品開発に携われる人材として活躍を期待いたします。 ・海外メーカーとの直接取引にも力を入れているため、希望すれば海外駐在員としてのキャリアにもチャレンジいただくことができます。 ■当社について 半導体製造装置に使われる冷却水循環装置(チラー)の開発を行っているのは当社含め国内外に数社のみとなっております。アメリカ・中国・台湾・日本の大手半導体製造装置メーカーや大手半導体メーカーとの直取引もあり今後も成長見込みの企業です。 変更の範囲:会社の定める業務
進工業株式会社
京都府京都市下京区長刀鉾町
烏丸駅
400万円~549万円
電子部品, 通訳・翻訳 品質保証(電気・電子・半導体)
【京都/四条・烏丸駅直結】品質保証※未経験可/英語活かせる!業界トップレベル薄膜技術/年休120日/残業時間10h〜20h 薄膜技術のパイオニア的存在である当社の品質保証部門にて下記業務をお任せします。高単価・高付加価値製品に特化して事業を拡大しているため品質への期待も高く、やりがいのある業務です。 ■担当業務: 海外顧客向けへ提出書類を英文にしたり、監査に来られた際の通訳をメインに対応して頂きます。 ※所属部署は、品質保証部になりますが品質業務の経験がない方でも構いません。 ■研修 未経験の方でも先輩社員がマンツーマンでサポートします。 ■同ポジションの魅力: ・残業時間が月平均10h~20h以下ですので、ワーク・ライフ・バランスが整っています。 ・成長産業で活躍する同社の製品に求められる品質水準は高く、その品質を守るやりがいのある業務です 変更の範囲:会社の定める業務
株式会社フジミインコーポレーテッド
愛知県清須市西枇杷島町地領
550万円~899万円
機能性化学(無機・ガラス・カーボン・セラミック・セメント・窯業), 通訳・翻訳 システムエンジニア(Web・オープン系・パッケージ開発)
〜営業・技術営業の経験を活かせる/精密研磨材のトップクラスメーカー/年間休日127日でプライベートとの両立◎〜 ■業務内容: 韓国の半導体メーカーとの打合せおよび関係構築、日本の開発部隊とのインターフェース、マーケティング活動をお任せします。 ■業務詳細: ・顧客エンジニアとの韓国語による技術ディスカッション、若手エンジニアとの関係構築。 ・顧客要求事項の聴取、理解、日本の開発部隊へのフィードバック及び密な連携。 ・開発進捗報告における韓国語への翻訳サポート。 ・顧客の開発動向、プロセス情報の収集および新規開発案件の獲得。 ■配属先部署: CMP営業部 CMP営業課 ■数字で見るフジミインコーポレーテッド: http://www.fujimiinc-recruit.com/company/numbers.html <担当者から見た魅力ポイント> ◇半導体大手のインテルコーポレーション社から、優れたサプライヤー企業に授与される賞を7年連続受賞し、2016年度と2019年度には最も優れた賞であるSCQI(サプライヤー・コンテニュアス・クオリティー・インプルーブメント)賞を受賞。(約1万6千社のサプライヤーより5社のみ) ◇半導体業界では広く名の知れ渡った優良メーカー。営業利益率20%以上の高収益体質、平均年収も東海トップクラス(約850万)。売上高の約10%を研究開発費として継続投資、挑戦を続けています。 ◇職場環境、社風、残業時間、年間休日など、総合的に働きやすいホワイト企業です。離職率0.8%の環境、これまで正社員のリストラ実績もありません。
APAMAN株式会社
不動産仲介 不動産管理, 秘書 通訳・翻訳
学歴不問
〜賃貸斡旋店舗数業界トップクラスのアパマンショップを運営・不動産業界におけるIT革新のパイオニア企業/グループをまとめる代表秘書をお任せ〜 〜産休育休取得実績多数/土日祝休・残業20時間以下・WLB◎〜 ■担当業務 賃貸業界で1000店舗以上を展開する、APAMAN株式会社の社長秘書として勤務して頂きます。 具体的には… ・代表のスケジュール調整 ・国内海外出張の手配・管理 ・来客対応・電話応対 ・その他秘書業務全般 ※送迎・同行はほぼありません。 入社後は、主な業務となる、スケジュール調整の一部分からお任せする形となり、先輩社員と分担をして行っていきます。 ■会社について 賃貸物件を取り扱うアパマンショップをメイン事業とする他、シェアサイクル・シェアパーキングなどの事業、コワーキングスペース運営や、1000を超える店舗を統括するシステム・利用者向けのアプリ等、独自のシステム開発や、AI・ITテクノロジーを駆使した業務自動化など、多角的なビジネスを行っています。 また、会社として、少子化対策、地方創生、災害支援にも力を入れており、政府・公的機関と連携した支援や、スポーツ振興なども手掛け、社会貢献を目指しています。様々な新規事業を展開する当社は、現在積極的に海外進出も行っており、代表自ら現地へ出向くこともあり、そういった海外出張の手配等もお任せしていきます。 ■組織構成 社長室に配属となり、秘書業務は20代後半〜30代の女性社員が担当しております。 入社後はOJTで業務を徐々にお任せしていきます。入社後は定期的な人事とのフォローアップ面談もあり、業務などの相談も可能な環境です。 ■働き方 月30時間を超える残業は禁止となっております。 土日祝日が休日となり、平均残業時間は20時間となります。社内には育児休業からの復帰者も多く、時短勤務等の働き方も柔軟性があります。 変更の範囲:会社の定める業務
株式会社図研
神奈川県横浜市都筑区荏田東
450万円~699万円
システムインテグレータ ベンダ(ハードウェア・ソフトウェア), 通訳・翻訳 テクニカルライター
【プリント基板設計用CADシステムで国内外トップクラスシェア/資本比率84.3%/年間休日128日・在宅制度有/男女ともに育児休業取得実績あり】 ■業務内容:【変更の範囲:会社の定める業務】 自社ソフトウェア(基板/回路CAD,PLM製品)のマニュアル制作に関するプロジェクトマネージャとして業務をお任せします。マニュアルの言語は主に日英2言語を作成し、英語は主に外部に委託し作成しますので、委託先への制作指示・管理・チェックを担当いただきます。 ※少量の場合は社内で翻訳する場合もあります。 また、ソフトウェアのUIやメッセージを翻訳する業務やWEBを媒体としたコンテンツの企画・検討といった業務も担当いただきます。 ■マニュアル制作業務(各日英版) ・マニュアル企画/設計 ・制作指示 ・制作管理 ・DTP等 ■製品のUI/メッセージ翻訳業務(英語スキルにより適正判断) ・自社ソフトウェア(基板/回路CAD,PLM製品)のUI翻訳(主に英訳) ■Web更新業務 ・自社サポートWebサイトへのコンテンツ更新 (更新作業は専用CMSで行いますが、一部HTMLの編集作業もあり) ■担当製品: ・自社CAD、PLM製品 入社後は既存製品のバージョンアップ改版作業から担当していただき、一通り業務経験を積んだのち新製品等を担当いただきます。 ■働き方: ・年間休日128日、完全週休2日制で月の平均残業時間は20時間程です。また、在宅制度もあり、ライフワークバランス良く就業いただけます。 ・中期経営計画で「育児休業取得促進」を掲げています。 ・男性の育児休業取得も推進中。 ・有休取得義務5日・平均有休消化率:75.9% ・男女ともに育児休業取得実績有り ・育児休業からの復帰率100% ・時短勤務制度/産後パパ育休取得促進 ※子どもが小学校3年生を修了するまで ■当社の特徴 当社はITソリューションで、世界中のモノづくり支えています。 ■プリント基板設計用CADシステム 国内NO.1世界NO.2シェア ■無借金経営・過去最高利益達成(2024年3月期) ■電気製品や半導体、自動車、産業機器、医療機器、航空宇宙など様々なモノづくりを支援 変更の範囲:本文参照
アイダエンジニアリング株式会社
神奈川県相模原市緑区大山町
400万円~649万円
産業用装置(工作機械・半導体製造装置・ロボットなど), 通訳・翻訳 テクニカルライター
【プライム上場プレス機メーカー/世界トップクラスシェア/創業100年超、『高財務体質』を誇る優良企業/働き方◎な環境】 ■業務概要:【変更の範囲:会社の定める業務】 世界トップクラスシェアの総合プレス機械メーカーである当社にて通訳・翻訳業務(基本日英のみ)をお任せします。 ■業務詳細: ・通訳業務 :海外顧客の来客時の通訳業務 ・海外拠点との会議内通訳業務 ・翻訳業務 :会議資料、機械系技術文書、マニュアル文書などの翻訳業務 ・ゆくゆく、社内の英語学習スキームの構築や講師もお任せする予定です。 ■教育体制: これまでのご経験に合わせて、その方に合ったOJTを実施しますのでご安心ください。質問しやすく、キャッチアップしやすい環境です。 ■当社について: ・当社は全世界(アメリカ、欧米、アジア、アフリカ)に生産開発拠点を持つグローバル総合プレス機械メーカーで、世界トップクラスシェアを誇る企業です。 車のボディーといった巨大なものから、1ミクロンの精度が求められる超精密部品まで、様々なパーツを作るためのプレス機を製造しています。 プレスはモノづくりに欠かせない工程、かつ当社の高い技術力により世界中からの引き合いが増え続けており、共に世界のモノづくりを支えるメンバーを募集します。 ■当社の特徴・魅力: ・世界トップクラスレベルの技術力: 競合他社には容易に真似できない技術力、開発力で、ここ10年間の特許出願数も約500件となっており、技術力、開発力の高さの裏付けとなっています。 ・充実した福利厚生: 育児休業の取得率は90%、育児休業からの復職率は100%です。働きやすい環境作りを全社的に注力しています。 ・自社開発の安定経営: 創業以来[無借金経営」を継続している優良企業であり、自己資本比率71.2%(2021/3)など安定した経営基盤を持っています。自社での内製化に強いこだわりを持ち、直近注力しているサーボプレス機のサーボモーター自体も自社で開発しています。 変更の範囲:本文参照
株式会社日本設計
東京都港区虎ノ門虎ノ門ヒルズ森タワー(34階)
450万円~599万円
設計事務所 ディベロッパー, 法務 通訳・翻訳
【月残業5時間程度/年間休日125日/虎の門ヒルズや京王プラザビルを手掛けた超高層建築の日本のパイオニア/BD World Architecture 100の世界ランキング18位】 ■業務内容: 英語圏を中心に海外案件のリスク管理をお願い致します。 【変更の範囲:会社の定める業務】 ■業務詳細: ・法務リスク管理(契約書レビュー) ・税務リスク管理 ・不良債権管理 ・売上入金管理 ・請求書発行 ・JOB管理支援(社内システムの操作が主) ・海外現地法人管理(ベトナム現法担当) など ※リーガルチェックは別部署の法務が担当しており、債権回収などが主な業務です。英語の使用はメールでのやりとりや文章のチェックが主なため、スピーキングに自信がない方も十分対応いただけます。 ■就業環境: 月平均残業時間は5時間程度。年間休日も125日と、就業環境は良好です。 ■組織構成: 男性2名、女性1名 ※うち外国籍1名 ■同社の魅力: 【世界も認める建築のパイオニア】 同社は、1967年創業の約1000名の従業員が在籍する会社です。建築から都市デザイン・環境計画までより豊かな暮らしに貢献しています。京王プラザビルや新宿三井ビルなど超高層建築の日本のパイオニアとして名をあげてきました。近年では、上海国際博覧会日本館や虎ノ門ヒルズなどの設計を手掛けた実績があります。毎年発表されるBD World Architecture 100の2021年版では、世界ランキング18位に選ばました。 【建築・土木・都市計画と幅広い分野での実績】 同社は一つの分野にとらわれるのではなく、都市計画や都市デザイン・建築・環境・土木・インテリアデザインなど幅広い視点からトータルコーディネートを行い、社会を豊かにする取り組みを行っています。
豊国工業株式会社
広島県東広島市西条町御薗宇
プラントメーカー・プラントエンジニアリング サブコン, 秘書 通訳・翻訳
<最終学歴>大学院、大学、短期大学、専修・各種学校、高等専門学校卒以上
〜秘書経験不問/サポート業務に従事したい方必見/英語力を活かせる業務/健康経営優良法人認定企業〜 ■業務内容: 社会を支える「水門設備」の国内トップクラス専業メーカーである当社にて、会長の秘書業務をご担当いただきます。 ■業務詳細: ◇伝票、領収書の整理/クレジットカードの精算業務 ◇旅行、出張の手配(チケット、ホテルの手配など) ◇慶弔関連、中元歳暮土産手配など交際業務に係る業務 ◇議事録の作成(会長のスピーチした内容を文章にまとめる) ◇来客応対、電話メール応対(英文メール含む) ◇スケジュール管理、通訳業務 ■当ポジションの魅力: ◇当社は平均勤続年数19年、有給休暇平均取得10日の健康経営優良法人認定企業です。 ◇土日祝・時間外対応も基本的には発生しません。 オーナーが海外出張している期間、時差の関係で時間外での対応可能性はありますが出社の必要はございません。 ◇秘書の経験は不問です。英語力を活かせる業務が多く、サポート業務に従事したい方におすすめのポジションです。 室長も在籍をしており、別部署の方も別フロアにおりますのでわからないことがあればいつでもサポートいたします。 ■当社の特徴: (1)官公庁案件が多く、ニッチな業界であるため、参入障壁が高く事業安定性も高いです。 (2)当社は利水・治水のための多様な設備(水門・樋門、ダム堰、水路・パイプライン設備など)を提案し、設計・施工まで幅広く手掛けています。全国規模の専業メーカーは少なく、その中でもトップクラスの歴史とシェアを誇る企業として、大きな役割を担っています。 (3)昨今、社田原製作所やJFEエンジアリング、川崎重工業よりダム・水門部門の事業譲渡も受けており、本格的に高圧ダム分野も展開しています。また、大型生産設備と製造技術を活かし、水門だけでなく大型構造物の製造事業も展開し、各種機械設備や農業用施設の製造など、グループ化により多種多様な事業活動も推進しています。 (4)創業以来常に時代の風を肌で感じながら顧客の声に耳を傾け、国内・海外いっぱいに視野を広げて、「変革」と「挑戦」を重ねてきました。その礎となっているものは、独自の柔軟な想像力と着実な技術力にほかなりません。これからも「変革」と「挑戦」の姿勢を貫き、新しい可能性を切り拓いていきます。 変更の範囲:会社の定める業務
株式会社フリー・ウエイブ
東京都世田谷区池尻
池尻大橋駅
人材派遣, 通訳・翻訳 芸能マネジャー
〜設立30年以上/外国人・ハーフタレント専門のマネージメント事務所/年休120日/土日祝休み/転勤なし〜 ■概要: 当社は外国人・ハーフのモデル・タレントのマネージメント事務所として1992年に設立。現在タレントが2000名以上在籍し、年間案件数5000件以上と多種多様な業界にてサービスを提供し地位を築いております。 入社後は芸能マネージャーをお任せします。 ■業務詳細: ◇案件・クライアントの要望に合わせてタレントを提案〜手配し、条件面の交渉や契約業務も行います。 ◇現場同行:オーディションや撮影現場などへ同行し、タレントのケアや通訳を行います。 ◇タレントのサポート:PR資料の作成や台本の読み合わせなど、タレントに合わせたフォローを行います。 ◇ブッキング業務と並行し新しい企画のプロデュースや新たな事業分野へトライすることも可能です。 ■研修について: ◇入社後は1週間で業界知識やブッキングの基本業務を覚えていきます。 ◇その後、1年程度での独り立ちを目指して先輩社員の案件をアシストしながら、OJTを中心に仕事を覚えていきます。 ◇業務スキルやサービスレベル向上のため、常に改善を重ね、意見交換等も活発に行っております。 ◇チームワークが根付いている組織風土ですので、未経験の方でも丁寧にサポートしていきます。 ■当社の特徴: ◇外国人・ハーフに特化したマネージメント事務所です。 ◇現在では100カ国以上2000名以上のモデル・タレント・ナレーター・声優・俳優・ダンサー・ミュージシャン・インフルエンサーなどの人材が登録し、多種多様な業界にてサービスを提供しています。 ◇TV-CM、スチール・企業広告、映画、ドラマ、雑誌、イベントなど東京のみならず全国にモデルを派遣いたします。 変更の範囲:その他、会社の定める業務
北斗株式会社
愛知県小牧市郷西町
350万円~799万円
産業用装置(工作機械・半導体製造装置・ロボットなど) 建設機械・その他輸送機器, 通訳・翻訳 一般事務・アシスタント
〜年休123日・土日休み/世界20ヶ国以上の完成車メーカとの取引有・唯一無二の技術力〜 ■募集背景/ミッション: EV等による自動車業界の変革や旧来型車種の定期的なモデルチェンジにより、国内外の大手自動車メーカーより引き合いが多い状況です。今後、IPOも見据えて、より成長を加速させていくことを目的に、営業アシスタントとして業務を担っていただける方を募集します。 ■業務内容: 営業部門の一般事務職としてご活躍いただきます。 大手自動車メーカーや電気自動車メーカーに対して、自動車ボディーの生産設備をラインビルダーとして納入しています。北米を中心にお取引先様が多く、営業活動がスムーズに展開できるようアシスタントをお願いします。 ■業務詳細: ・渡航準備(航空券手配・VISA申請書類作成・日程アレンジ・ホテル手配・レンタカー手配等) ・中長期日本・海外出張アレンジ(アドミ業務他) ・営業サポート業務(見積作成・備品購入・社用車管理・データ入力・呈茶・出張旅費精算など事務全般) ■当社について: ◇多種多様な技術とシステムを融合し、ハイテクメカトロ設備全てのフルターンキーサプライヤーとして、当社は国内大手の自動車メーカーや有力企業はもとより、海外の自動車メーカーや特に電気自動車メーカーからの信頼も厚く、各社の自動車生産ラインのプロジェクトに多数参画しています。自動車のボディ生産には、メインボディ、サイドボディディやアンダーボディ、そしてドア等の多数の自動化ラインシステムが必要で、それぞれ数十台の多関節ロボットを取り付け、有機的な動きをさせることが要求される、極めて難易度の高い技術です。その難題をクリアにしてきたことで、現在の信頼関係が構築されています。 ◇国内外完成メーカーは勿論、海外の新興電気自動車メーカーにも知名度高く、世界20ヶ国以上の完成車メーカーとの取引があるグローバル企業です。 変更の範囲:会社の定める業務
株式会社十印
東京都中央区銀座
銀座駅
450万円~799万円
システムインテグレータ ITコンサルティング, 通訳・翻訳 プロデューサー・ディレクター・プランナー
〜IT分野のローカライズをはじめとする翻訳事業を展開する当社にて、エンターテイメント分野の英日翻訳プロジェクトで翻訳のレビューをお任せします〜 【変更の範囲:会社の定める業務】 ■職務概要: 誰もが知っている大手IT企業から先進のベンチャー企業まで、さまざまなクライアントのエンターテイメント分野の英日翻訳プロジェクトで翻訳のレビューなど品質管理関連の各種作業を担っていただきます。 ・担当案件の翻訳およびレビュー(チェック) ・外注翻訳者への作業指示、外注翻訳者へのフィードバック ・スタイルガイド、用語集、翻訳メモリなどの参照資料の作成/整備 ・クライアントからのフィードバックの反映/管理 ・プロジェクトマネージャーその他チームメンバーとのコラボレーション ・その他担当案件の翻訳品質管理に必要な諸業務 ■職務の魅力: 外資系大手IT企業やエンターテイメント企業、先進のベンチャー企業など、多種多様なお客様と、スケールの大きな業務に携わることができます。 ■組織構成: 全体で16名、男女比は半々、ベテラン社員が中心の環境となっております。 ■評価制度について: 年度初めに会社・部署の目標に沿った形で数字目標を設定し、上半期終了時MBO面談を実施しています。頑張りはしっかり評価する社風です。 ■当社について: 当社は1963年の創業から技術文書の翻訳からスタートして、時代と共にビジネスを進化させてきました。今ではIT分野のローカライズをはじめ、マルチメディアの分野にも進出しています。最近ではAI翻訳に力を入れ、より精度の高い翻訳エンジンの開発を進めています。その一方で、米国・中国にも拠点を持ち、グローバルな展開をしています。 変更の範囲:本文参照
株式会社カプコン
大阪府大阪市中央区内平野町
700万円~899万円
ゲーム・アミューズメント・エンタメ, 通訳・翻訳 ゲームプロデューサー・ディレクター・プランナー
〜大阪本社のゲームソフトメーカー/オリジナリティあふれるゲームソフト開発力に強み/「バイオハザード」や「モンスターハンター」など人気ゲーム多数〜 当社タイトルにおけるローカライズの管理業務全般に携わっていただきます。 ■業務内容: 以下のような業務をご担当いただく予定です。 ・ローカライズ業務(テキスト翻訳、LQA、海外ボイス収録)の手配、及び進行管理 ・ローカライズ費用の見積策定と予実管理 ・外部委託手続きのためのコーディネーション業務 ・開発チームとの連携、及び調整業務 ・英語の和訳、校正、資料作成 【変更の範囲:会社の定める業務】 ■当社の特徴: ◎魅力的な福利厚生/食堂やマッサージルームも完備のオフィス 社員一人ひとりが高いパフォーマンスを保って業務に取り組めるように、様々な福利厚生制度を導入しています。大阪には社員食堂の他、専任の看護師やヘルスキーパーが常駐するクリニカルルームとマッサージルームを完備しています。 ◎働き方 土日祝休み・年間休日121日、有休消化50%以上とプライベートの時間も大切にしながら働くことが叶います。 ◎社員同士の交流が盛ん お誕生日会やクラブ活動(サッカー、バレーボール等)等、社員同士の交流も盛んです。中途入社の方も馴染みやすい職場です。 ◎長期就業しやすい 大手ならではの安定性がある他、福利厚生も充実しており、入社3年後の定着率は90%以上です。転勤も無いので、腰を据えて働くことができる環境です。 ◎子育て理解のある会社 育児勤務時間短縮制度を導入している他、事業所内保育所があるなど、子育て理解のある会社です。 ◎ヒット商品多数 知的財産としての人気コンテンツを多数保有しており、これを複数の用途に活用するワンコンテンツ・マルチユース戦略を推進しています。 例えば、映画化された「バイオハザード」は、1.2作合計で2億1000万ドルの興行収入を記録する等、自社のヒットコンテンツを多方面に展開しています。 変更の範囲:本文参照
500万円~899万円
〜大阪本社のゲームソフトメーカー/オリジナリティあふれるゲームソフト開発力に強み/「バイオハザード」や「モンスターハンター」など人気ゲーム多数〜 中国語ローカライズ作業、及び、中国語監修、管理業務全般に携わっていただきます。 ■業務内容: 以下のような業務をご担当いただく予定です。 ・高いクオリティの中国語繁体字ローカライズを実現するための翻訳(日本語/英語→中国語) ・中国語繁体字の言語チェック業務(校正、LQA業務) ・中国語プロジェクトのマネジメント業務 ・中国語ボイス収録支援 ・海外版コンテンツに対する意見提供 【変更の範囲:会社の定める業務】 ■当社の特徴: ◎魅力的な福利厚生/食堂やマッサージルームも完備のオフィス 社員一人ひとりが高いパフォーマンスを保って業務に取り組めるように、様々な福利厚生制度を導入しています。大阪には社員食堂の他、専任の看護師やヘルスキーパーが常駐するクリニカルルームとマッサージルームを完備しています。 ◎働き方 土日祝休み・年間休日121日、有休消化50%以上とプライベートの時間も大切にしながら働くことが叶います。 ◎社員同士の交流が盛ん お誕生日会やクラブ活動(サッカー、バレーボール等)等、社員同士の交流も盛んです。中途入社の方も馴染みやすい職場です。 ◎長期就業しやすい 大手ならではの安定性がある他、福利厚生も充実しており、入社3年後の定着率は90%以上です。転勤も無いので、腰を据えて働くことができる環境です。 ◎子育て理解のある会社 育児勤務時間短縮制度を導入している他、事業所内保育所があるなど、子育て理解のある会社です。 ◎ヒット商品多数 知的財産としての人気コンテンツを多数保有しており、これを複数の用途に活用するワンコンテンツ・マルチユース戦略を推進しています。 例えば、映画化された「バイオハザード」は、1.2作合計で2億1000万ドルの興行収入を記録する等、自社のヒットコンテンツを多方面に展開しています。 変更の範囲:本文参照
株式会社ダイテック
広島県広島市中区東平塚町
技術系アウトソーシング(特定技術者派遣), 通訳・翻訳 テクニカルライター
〜未経験OK/英語を活かし、翻訳やライターのプロとして働きませんか/年休120日/福利厚生◎〜 ■業務内容:【変更の範囲:会社の定める業務】 ※適性に合わせて、可能な業務からお任せします。 ◇テクニカルライター ・自動車の取扱説明書制作に関するライティング業務をお任せします。 (主としてエンドユーザー向け) 大手メーカーから委託されたユーザー向け取扱説明書などの文書制作全般。 ・製品仕様書の理解、取材活動、ライティング(原稿作成)、紙面制作者への指示、テクニカルイラスト作成指示など ・翻訳コーディネータへの依頼(輸出用取扱説明書の翻訳が必要な場合) ・メーカー担当者との打合せなど ◇翻訳コーディネーター ・社内制作した日本語または英語マニュアルの多言語翻訳を翻訳会社(国内外)等に依頼する ・顧客から依頼された翻訳業務 ・翻訳依頼の準備作業およびスケジュール・工程管理、納品された翻訳データの校正など ・テクニカルライターと連携した、顧客の納期への対応 ■当ポジションの魅力: ◇丁寧に指導していきますので、安心して職場での経験を積んでいけます。 ◇大企業と同等の福利厚生制度や年次有給休暇制度があります。 ◇事務所は天神エリアでとても便利な場所です。オフィスは明るくオープンな感じで服装はオフィスカジュアルでOKです。 ◇アメリカ国籍の社員がいます。翻訳コーディネータにとっては、頼りがいがあります。 ◇自動車が好きで文章を書くのが好きな人にはとてもやりがいのある仕事だと思います。(テクニカルライター) ◇大手メーカーからの依頼業務が中心。新製品開発の一端を担っているためやりがい、達成感が大いに味わえます 変更の範囲:本文参照
株式会社小松製作所
石川県小松市符津町
粟津(石川)駅
建設機械・その他輸送機器, 通訳・翻訳 テクニカルライター
〜プライム上場/コアタイムなしフレックス勤務/リモートワーク積極導入/国内・世界トップクラスの建機メーカー〜 ■業務内容:【変更の範囲:会社の定める業務】 コマツ製品の各種マニュアルを作成する業務です。 開発機種の資料作成は、複数人で対応することが多く、改訂作業は1案件1名で対応する場合が多くなっております。 ■組織構成: 当該業務を担当する社員は、各拠点30名程度です。(管理職を除く) (粟津G:32名、大阪G:37名、小山G:26名、茨城G:27名) ■募集背景: 増員募集となります。 ■働きやすい就業環境: ・平均残業時間:10〜30h 当社は社を上げて、ワークライフバランスの実現に注力をしております。コアタイムなしのフレックス制や在宅勤務制度の導入や年間20日の有給消化を目標にしております。 転勤は、ご自身の希望や当社からの要請で発生することがありますが、半期に1度、上司と将来のキャリアに関して話をする育成面談があり、ご自身の希望と会社の考えのすり合わせを行ったうえで実施いたします。 ■当社の魅力: 当社では、1990年代後半から、ITを活用した建設機械の情報の見える化に挑戦しております。GPSによる位置情報や、稼働情報を遠隔で確認できるシステム「Komtrax」やドローンを使って現場を3D測量・デジタル化し、ICT建機で施工することで、リアルな現場とデジタルの現場を同期させ(デジタルツイン)、施工の最適化を図る「スマートコンストラクション」、生産設備 の状態や、加工状況を見える化し、改善を図るために開発された「Kom-mics(コムミックス)」等、「IoTで現場をつなげる」ことで、イノベーションを実現してきております。 変更の範囲:本文参照
茨城県ひたちなか市長砂
〜プライム上場/コアタイムなしフレックス勤務/リモートワーク積極導入/国内・世界トップクラスの建機メーカー〜 ■業務内容:【変更の範囲:会社の定める業務】 ・コマツ製品の各種マニュアルを作成する業務です。 開発機種の資料作成は、複数人で対応することが多く、改訂作業は1案件1名で対応する場合が多くなっております。 ■組織構成: 当該業務を担当する社員は、各拠点30名程度です。(管理職を除く) (粟津G:32名、大阪G:37名、小山G:26名、茨城G:27名) ■募集背景: 増員募集となります。 ■働きやすい就業環境: ・平均残業時間:10〜30h 当社は社を上げて、ワークライフバランスの実現に注力をしております。コアタイムなしのフレックス制や在宅勤務制度の導入や年間20日の有給消化を目標にしております。 転勤は、ご自身の希望や当社からの要請で発生することがありますが、半期に1度、上司と将来のキャリアに関して話をする育成面談があり、ご自身の希望と会社の考えのすり合わせを行ったうえで実施いたします。 ■当社の魅力: 当社では、1990年代後半から、ITを活用した建設機械の情報の見える化に挑戦しております。GPSによる位置情報や、稼働情報を遠隔で確認できるシステム「Komtrax」やドローンを使って現場を3D測量・デジタル化し、ICT建機で施工することで、リアルな現場とデジタルの現場を同期させ(デジタルツイン)、施工の最適化を図る「スマートコンストラクション」、生産設備 の状態や、加工状況を見える化し、改善を図るために開発された「Kom-mics(コムミックス)」等、「IoTで現場をつなげる」ことで、イノベーションを実現してきております。 変更の範囲:本文参照
栃木県小山市横倉
変更する
勤務地を選ぶ
駅・エリアを選ぶ
職種から選ぶ
業種を選ぶ
勤務時間や休暇から選ぶ