トランスレーター(日英)株式会社スクウェア・エニックス
更新日: 2024/04/11
情報提供元
募集
仕事内容
【業務内容】 海外向けにアレンジされる作品の「言葉」に関するパートを受け持っていただきます。 単に言葉を置き換えるだけでなく、作品やキャラクターのイメージを理解した上で、 それぞれの国の文化や習慣に合った『活きた言葉』を創り出すことのできる、クリエイティブなセンスが求められます。 《担当する仕事内容の一例》 ・ゲームテキストの翻訳およびローカライズ ・英語翻訳監修業務 ・プレスリリースやマーケティング用資料の翻訳(和→英) ・社内向け文書の翻訳(和→英、英→和) ・開発チームとの打ち合わせ ・電話会議やイベントでの通訳(和→英、英→和) ・音声収録の立会い 【この仕事の面白み】 ゲームクリエイターと共に、対象地域にマッチしたシナリオやゲームコンテンツの制作に携わることができます。
働き方
勤務地
〒160-8430 東京都新宿区新宿6丁目27番30号 新宿イーストサイドスクエア ■勤務地補足 (雇入れ時) 上記勤務地又は会社が認めた場合は自宅若しくはこれに準ずる場所 ※在宅勤務制度有 (変更の範囲) 変更なし(ただし、本人の同意がある場合を除く)
雇用形態
契約社員
給与
経験・能力を考慮の上、年齢に関わりなく当社規定により優遇します 入社後さらに、能力・実績に応じてその都度加味していきます
休日
完全週休二日制 土曜日、日曜日、国民の祝日、国民の休日 年末年始 年次有給休暇(入社時より付与、尚、入社月により変動あり) 慶弔休暇 など
特徴
転勤なし(勤務地限定)
服装自由
待遇・福利厚生
交通費全額支給 社会保険完備 保険組合保養所 健康診断 正社員登用制度年一回(契約社員の場合) 社員割引制度 在宅勤務制度 社内ストレッチ・マッサージルーム 社内ヨガ教室・体力測定会・ウォーキングイベント
応募条件
応募資格
【必要なスキルと経験など】 ・英語が母国語である方 ・英語での作文能力 ・日本語でのビジネスレベルでのコミュニケーション(会議参加やメール等)に支障のない方 ・基本的なビジネスアプリケーション(Word, Excel等)の使用経験 【あると望ましいスキルと経験など】 ・ゲーム翻訳または文芸や映像の翻訳経験 ・日本のサブカルチャー(ゲーム・アニメ・コミック・ライトノベルなど)に精通している方 ・弊社の発売対象地域(北米を始めとする英語圏)の歴史や文化に造詣が深い方 ・HTMLやC++、Visual Basic等、プログラミング言語の知識 【応募にあたって】 ・課題のご提出をお願い致します 課題テーマ 「スクウェア・エニックスタイトルに登場する敵役の末裔が、同タイトルの主人公の一人と対峙するシーンを、英語で創作文を書いてください。」 ※800 words以上1,000 words以内 ※時代設定、スタイルは問いません ※この課題についてのご質問は受け付けられませんので、ご了承ください
選考のポイント
1.書類選考 2.筆記試験(リモート) 3.面接(複数回) 4.内定
会社概要
会社名
株式会社スクウェア・エニックス
所在地
東京都新宿区新宿6丁目27番30号 新宿イーストサイドスクエア
代表者
代表取締役社長桐生 隆司
事業内容
デジタルエンタテインメント事業 アミューズメント事業 出版事業 ライツ・プロパティ等事業
従業員数
3173名
資本金
15億円
インタビュー
加入保険
雇用保険、労災保険、厚生年金、健康保険